Kötü hızcı Savitar'ı durdurmaya çalışırken kazara geleceğe düştüm ve sevdiğim kadının ölümüne tanık oldum. | Open Subtitles | وفي محاولة ردع المتسارع الشرير (سافيتار) اندفعت عن غير عمد للمستقبل ورأيته يقتل حبيبتي |
Kötü hızcı Savitar'ı durdurmaya çalışırken kazara geleceğe düştüm ve sevdiğim kadını öldürüşüne tanık oldum. | Open Subtitles | وفي محاولة ردع المتسارع الشرير (سافيتار) اندفعت عن غير عمد للمستقبل ورأيته يقتل حبيبتي |
Adam kaçırma, işkence ve cinayete tanık oldum. | Open Subtitles | أنا شاهد على جرائم خطف و تعذيب و قتل |
Ki Jae Myung'un Moon Duk Soo'yu öldürüşüne tanık oldum. | Open Subtitles | [أنا شاهد على جريمة قتل كى جاى ميونغ .لـ مون دك سو. |
Bahçemin eğitim için bir araç haline gelişine tanık oldum, çevremin dönüşümü için bir araç. | TED | لقد شهدت حديقتي تتحول إلى أداة تعليم، أداة تحول في حيي. |
Size şunu söyleyeyim ki, insan olarak birbirimize yapabileceğimiz şeylerin en kötüsüne tanık oldum. Ancak hâlen farklı bir neticenin mümkün olabileceğine inanıyorum. | TED | لكنني سأخبركم أنني شهدت الأسوأ على الإطلاق لما بمقدورنا كبشر أن نفعله بالآخرين، ولكنني ما زلت أؤمن بحدوث نتيجة مختلفة. |
İslami dünyada olağanüstü ıstıraba tanık oldum ıstırabın nedeni siyasi çatışmalar, iç savaşlar, dış işgaller, fakirlik ve açlıktı. | TED | لقد كنت شاهداً على المعاناة الرهيبة في العالم الإسلامي من القمع السياسي، الحرب الأهلية، الغزو الأجنبي، الفقر، المجاعة. |
Bunca yıldır yargıç kürsüsünde her tür kargaşaya tanık oldum. | Open Subtitles | في كُلّ سنواتي علي البنش رَأيتُ كُلّ أنواع الفوضى العامّةِ. |
Ben Doğu Proctor'da bir çeşit nevroza tanık oldum. | Open Subtitles | أنا بنفسي شَهدتُ نوع من الإضطراب العصبي الجماعي في المنطقة الشرقيِة |
Kötü hızcı Savitar'ı durdurmaya çalışırken kazara geleceğe düştüm ve sevdiğim kadını öldürüşüne tanık oldum. | Open Subtitles | وفي محاولة ردع المتسارع الشرير (سافيتار) اندفعت عن غير عمد للمستقبل ورأيته يقتل حبيبتي |
Kötü hızcı Savitar'ı durdurmaya çalışırken kazara geleceğe düştüm ve sevdiğim kadını öldürüşüne tanık oldum. | Open Subtitles | وفي محاولة ردع المتسارع الشرير (سافيتار) اندفعت عن غير عمد للمستقبل ورأيته يقتل حبيبتي |
- Doğumuna ben tanık oldum. - Efendim? | Open Subtitles | - كنت شاهد على ميلاده سيدى؟ |
Küçük bir kızken vahim bir haksızlığa tanık oldum, ama hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة ، شهدت حدوث مظلمة ، لكن صمتّ |
Geçen mart, Leslie Knope ve Tom Haverford'un tutkulu ama nazik bir şekilde öpüştüklerine tanık oldum. | Open Subtitles | في شهر مارس الماضي لقد شهدت ليزلي نوب ، وتوم هافرفرد تشاركا قُبله مليئه بالعاطفة |
Kinle tüketilen ve kendi kendini yok etmeye gayret eden bir dünyaya tanık oldum. | Open Subtitles | مرحباًيادكتور. لماذا تفعل ذلك ؟ لقد كنت شاهداً على عالم قدأستهلكمواردةالطبيعية... |
Bunca yıldır yargıç kürsüsünde her tür kargaşaya tanık oldum. | Open Subtitles | في كُلّ سنواتي علي البنش رَأيتُ كُلّ أنواع الفوضى العامّةِ. |
Cesaretlerinin vardığı noktaya tanık oldum. | Open Subtitles | شَهدتُ قدرتهم للشجاعةِ. |