"tanesi hariç" - Traduction Turc en Arabe

    • عدا واحدة
        
    • ماعدا واحدة
        
    • جميعهم ماعدا
        
    • باستثناء واحد
        
    • ماعدا واحد
        
    • عدا واحد
        
    • بإستثناء واحد
        
    Hepsi bulunmuş. Bir tanesi hariç. Open Subtitles كلّها معدودة ما عدا واحدة تحمل من واحد إلى خمسة طن
    Bir tanesi hariç tüm kurşunları çıkaracağım. Open Subtitles أنا سألقى طلقاتى كلها ما عدا واحدة
    Onun gideceği bir seyahat daha olmayacak artık son bir tanesi hariç. Open Subtitles فلم يعد هناك المزيد من الرحلات له ماعدا واحدة
    Şu bir tanesi hariç. Booty? Open Subtitles جميعهم ماعدا ذلك الصاحب بوتي ؟
    Zimbabve bağımsızlığını kazanınca bir tanesi hariç tüm kuşların anıtları iade edildi. TED بعد أن حصلت زمبابوي على استقلالها، جميع الطيور باستثناء واحد أعيدت إلى النصب التذكاري.
    - Evet. - Olaya bak? Bir tanesi hariç hepsi öldü. Open Subtitles نعم والآن جميعهم اموات ماعدا واحد فقط
    Önemsiz arkadaşların umurumda bile değil, bir tanesi hariç. Open Subtitles لا أهتم برجالك الذين لا يساوون شيئًا فيما عدا واحد
    Bir tanesi hariç bütün hatları kestiğinizi biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أنكم قمتم بتعطيل كل خطوط الهاتف بإستثناء واحد
    Bir tanesi hariç hiçbiri ilişkili görünmüyor. Open Subtitles لا يبدو بها أي ارتباط عدا واحدة
    Bir tanesi hariç. Open Subtitles كلها ما عدا واحدة
    Bir tanesi hariç. Open Subtitles عدا واحدة
    bir tanesi hariç diğer tüm yarışçılardan tam bir tur öndeydi. Open Subtitles جميع السيارات كانت ثنائية ماعدا واحدة.
    Bir tanesi hariç hepsi. Open Subtitles جميعهن ماعدا واحدة.
    Tüm kemikler ama bir tanesi hariç. Open Subtitles ...كل العظام ماعدا واحدة...
    Bir tanesi hariç. Open Subtitles جميعهم ماعدا هذا
    Girdiğim en kötü iş. Bir tanesi hariç. Open Subtitles إنه أسوء عمل قد واجهته باستثناء واحد
    Bir tanesi hariç tüm derslerini bırakmıştı. Open Subtitles انخفض كل من دروسها، باستثناء واحد.
    Bir tanesi hariç. Open Subtitles كل ماعدا واحد
    Bir tanesi hariç. Open Subtitles جميعهم عدا واحد
    Japonya, bir tanesi hariç Çin'in en önemli şehirlerini ele geçirmiş durumda. Open Subtitles " إحتلت "اليابان" مدن "الصين" الأكثر أهمية، بإستثناء واحد "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus