"tanrı yardımcım" - Traduction Turc en Arabe

    • ساعدني يا الله
        
    • يساعدني الله
        
    • ساعدني يا رب
        
    • فليساعدني الرب
        
    • ليساعدني الله
        
    • ساعدني يا إلهي
        
    • ليساعدني الرب
        
    • فليساعدني الله
        
    • الرب في عوني
        
    • الله يُساعدُني
        
    • ساعدنى يا إلهى
        
    Tanrı yardımcım olsun en iyi şekilde, Open Subtitles لذا ساعدني يا الله. بأفضل قدرتي،
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles لذا ساعدني يا الله.
    Kızımın saçının teline zarar verirsen, Tanrı yardımcım olsun, seni bulururum. Open Subtitles إذا لمست فقط شعرة واحدة من رأس ابنتي حتى يساعدني الله ، وسوف أجدك
    - "Tanrı yardımcım olsun" - Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles لذا ساعدني يا رب ـ لذا ساعدني يا رب
    ...anayasayı koruyacak, muhafaza edecek ve savunacağım Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles وأن أحفظ.. وأحمي وأُدافع عن الدستور ولأجل ذلك فليساعدني الرب
    Tanrı yardımcım olsun, ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles ليساعدني الله أنا لا أعرف ما أنت عليه
    Eğer ağlamaya başlarsan Bonnie, Tanrı yardımcım olsun seni pataklarım. Open Subtitles إذا بدأت بالبكاء ,بوني, ساعدني يا إلهي,سأقوم بضربك.
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles لذا ساعدني يا الله.
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles "لذا ساعدني يا الله"
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles "لذا ساعدني يا الله"
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles ساعدني يا الله
    Sıradaki soruyu dürüstçe cevapla, yoksa Tanrı yardımcım olsun hayatının geri kalanını burada geçirdiğinden emin olurum. Open Subtitles .أجبت على هذا السؤال بصدقٍ أو حتى يساعدني الله سوف أتأكد من قضاء باقية حياتي بالسجن
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles واجبات المكتب والتي انا على وشك الدخول والقيام بها حتى يساعدني الله
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles لذا ساعدني يا رب
    Tanrı yardımcım olsun. Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles ساعدني يا رب
    Yeni bir kitap yazıyor, Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles إنه يقوم بكتابة كتاب جديد فليساعدني الرب
    Tanrı yardımcım olsun, seni kendi arka bahçene gömerim, hem de gözümü bile kırpmadan. Open Subtitles بالتالي فليساعدني الرب على دفنك في ساحتك ولا تفكر في ذلك مرة أخرى
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles ليساعدني الله إذن
    Tanrı yardımcım olsun ki, evet. Open Subtitles ساعدني يا إلهي ، أنا أفعل
    Bana söyleyeceksin, yoksa Tanrı yardımcım olsun, seni öldürürüm, ve bunu yapmama olanak sağlayacak dokunulmazlığım da var. Open Subtitles سوف تخبرنيي أو ليساعدني الرب ، فسوف اقتلك ولدي الحصانة للقيام بذلك
    Eğer oğluma bir şey olduysa Tanrı yardımcım olsun, hepinizi öldürürüm! Open Subtitles لو حدث شيء لإبني فليساعدني الله , سأقتل كل واحد منكم
    Tanrı yardımcım olsun yeniden oluyor. Open Subtitles كان الرب في عوني هذا يحدث مرة أخرى
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles الله يُساعدُني.
    Tanrı yardımcım olsun. Open Subtitles و... ساعدنى يا إلهى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus