"tapınak'" - Traduction Turc en Arabe

    • في المعبد
        
    Michaelmas döneminde Ruhani Tapınak'ta ikinci gece yapılan şükran duası nedir? Open Subtitles ما هي التعويذة المستخدمة في المعبد الداخلي لليلة الثانية في فصل الخريف الدراسي؟
    Yüce Tapınak'ta olduğumu söyle. Dua etmeliyim. Open Subtitles و أخبرهم أنني سأبقي في المعبد الأعلى لأداء صلواتي
    Fakat Zaheer Korra'ya oyun oynamış bu sırada Ghazan Avatar Takımı'nı Tapınak içinde tuzağa düşürmüştür. Open Subtitles لكن زاهير قام بخداعها فيما حاصر غازان فريق الأفاتار في المعبد
    Tanrı'nın varlığı tapınakta, Tapınak tepesinde dolaşırmış. Open Subtitles كان حضور الرب موجود في المعبد, على معبد الجبل
    Bir zamanlar Tapınak hizmetçisiydim. Open Subtitles لقد كنت وصيفة مساعده في المعبد
    Nehrin karşısındaki Tapınak. Open Subtitles سيكون هناك ملجأ لك في المعبد خلف النهر.
    "Tapınak'daki kardeşlerinin yanına gel." dedin. Open Subtitles "لقد قلت: "تعالي إلى إخوانكِ و أخواتكِ في المعبد
    Nizam hançeri Yüce Tapınak'ta tutuyor. Üstü çivi kaplı bir tür zebani tarafından korunuyormuş. Open Subtitles نيزام" يضع الخنجر في المعبد الأعلي" في حراسة شياطين مدججه بالسهام
    Günlerce Tapınak'ta meditasyon yapmıştın ama? Open Subtitles لكنك كنت تقضي أياما في المعبد تتأمل
    Kiliseye gittiğim için mükemmel bir katılım ödülü almayacağım ama İsa'nın İkinci Tapınak'ta olduğunda ve Farisiler ona en önemli emrin ne olduğunu sorduğunda "Yüce Tanrı'yı tüm kalbiniz, aklınız ve ruhunuzla sevin." dediğini hatırlıyorum. TED أنا لن أحصل على جائزة الحضور المثالي من أجل ذهابي للكنيسة، ولكني أتذكر عندما كان المسيح في المعبد الثاني وسأله الفريسيون عن الوصية العظمى فقال: "أن تحب ربك بكل قلبك وروحك وعقلك."
    Asa Tapınak da değilmiş. Open Subtitles لم يكن الصولجان في المعبد
    Tapınak'a hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بك في المعبد
    - Kahin kaçırıldıktan hemen sonra Tapınak'ta yalnız bulundun. Open Subtitles هذا كذب لقد عُثِرَ عليك وحيدًا في المعبد بعد لحظات من أخذ العرّافة) بدون رغبتها)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus