Bu benim düşündüğümden daha orjinal, ama bölgeyi cihazlarımla taradım ve çok az bile patlayıcı madde artığı bulamadı. | Open Subtitles | هذا ما اعتقدته تقليدي للغاية, ولكن فحصت المنطقة بمعداتى ولا يوجد ادني اثر لبقايا متفجرات. |
Minübüsün barkod etiketini Missisippi'nin batısındaki tüm tünel ve köprülerin kameralarında taradım. | Open Subtitles | الشاحنة بها رمز تعريفي قمت بفحص كل نفق وجسر غرب المسيسبي بالشريحة |
Suç mahallinin ve göğüs kafesinin fotoğraflarını taradım, ve onları Quantico'ya gönderdim. | Open Subtitles | مسحت صورة الجريمة وribcage الصور وmodemed هم إلى كوانتيكو. هي ستكون بضع ثواني قبل الخطّاف أعلى. |
Tanya'nın beni tanıyıp, tanımayacağını bilmiyorum bu yüzden sahte gözlük taktım ve saçlarımı farklı şekilde taradım. | Open Subtitles | لم أعرف إذا كانت تينا تعرفنى أم لا لذلك ارتديت نظارات مستعارة و على سبيل الاحتياط مشطت شعرى بطريقة مختلفة |
Dairede bulduğun parayı taradım. | Open Subtitles | لقد قمت بمسح ضوئي للعملات التي عُثر عليها في الشقه |
Kafatasını taradım, yaş ve yapısını da ayırdım. | Open Subtitles | تفحصت الجمجمة، ووضعت في الحسبان العمر والبناء |
Gizli bir şeydi, sesle aktive edilen hızlı cevap cihazı gibi, ancak nöral matrisi viral bir tetikleyici bulmak için taradım. | Open Subtitles | كان موجه الأوامر منشط للاوامر الصوتية التي زرعتها، ولكنني مسحته ونقيت المصفوفة العصبية لأي مشغلات فيروسية الخفية |
Tüm verileri taradım, hem polis hem sivil verileri 5 yıldan daha fazlasına kadar uzanan hiçbir yerde onun kaydı yok. | Open Subtitles | لقد فتّشتُ كل قاعدة بيانات، الشرطيّة و المدنيّة وليس هناك، سجلّ لهُ في أيّ مكان يعود إلى أكثر من خمس سنوات. |
Kalıbını taradım, ten rengi ve tahmini bir kaş çizgisi ekledim. Benzeri bir resmini yaptım. | Open Subtitles | فحصت الطبعة، أضفت اللحم ثمّ قدرت خط الحاجب، ثمّ صنعت صورة. |
İki dakika taradım, ...ana kartım kızarmaya başladı bu şeye özenle baktım aslında artık endişelenmeme gerek yoktu. | Open Subtitles | دقيقتان في ماسحتي، وبدأت اللوحة الأم تثقلى، وقد فحصت هذا الشيء بعناية. |
Bilgisayarları taradım, ancak sürücüler silindi. | Open Subtitles | فحصت أجهزة الكمبيوتر، ولكن تم محو محركات الأقراص. |
Uydularınızı ve radyo teleskoplarınızı taradım. | Open Subtitles | قمت بفحص أقماركم الصناعية ومناظيركمالهوائية. |
Tüm doku alıcılarının ve mezardan çıkarılanların ceset parçalarının röntgenlerini taradım. | Open Subtitles | قمت بفحص سريع للصور الشعاعية لكل متلقي التطعيم و كذلك أيضاً بالنسبة للأعضاء من الجثث التي تم نبشها |
Kafatasını taradım ve yüzünü yapılandırdım. | Open Subtitles | . مسحت الجمجمة و قمت بإعادة بناء الوجه |
- Beceriksizler teşkilatındaki sevgili dostlarımızın istediği gibi taradım ve dosyaları gizli servisle F.R.B.'ye yolladım. | Open Subtitles | فعلت ؟ مسحت الفئات أرسلت بالملفات للخدمة السرية والاتحاد المصرفي يعد صديقنا المقرب في مطلب " فيد " |
Ray'in dosyasını ve 5 yıllık telefon görüşmelerini taradım. | Open Subtitles | مشطت كل بوصة من ملف " راي " وسجل هاتفه لحوالي خمس سنوات مضت |
bir sonraki iyi haber sayfayı taradım. | Open Subtitles | قمت بمسح الصفحة |
...sonra da suç osikoskobu ile ahşapta elyaf taradım. | Open Subtitles | وبعد ذلك تفحصت الخشب للألياف بنطاق الجريمة |
Onu x-ışını, ultraviyole, elektromanyetik sinyallerle taradım. | Open Subtitles | لقد مسحته بالأشعة والموجات الصوتية |
Dünyanın dört bir yanını taradım sırf onun kalbini bulmak için böylece kalbini ona geri verebilirdim. | Open Subtitles | لقد فتّشتُ زوايا الأرضِ الأربعة. فقط لاجد قلبِها... لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعيدَه إليها. |
Arkadaşlık sitelerini kişisel logaritmamı kullanarak taradım. | Open Subtitles | لقد فتشت مواقع المواعدة ، بإستخدام لوغاريتماتي الخاصة |
Tüm alanı taradım. Hiçbir iz yok. Gitmiş olmalı. | Open Subtitles | لقد قُمتُ بتمشيطِ المنطقة بالكاملِ لا يوجد أي أثر في أي مكان، لقد هربواْ |
Son bir yılın irsaliyelerini taradım. | Open Subtitles | لقد تفحّصتُ للتو بيانات شُحنات الخطوط الجويّة للعام الماضي. |
Yüzün yeniden yapılandırmasını kayıp listesinde taradım. | Open Subtitles | لقد فحصتُ شكل وجهها خلال الأشخاص المفقودين |