Sadece 100 trilyonuncu yıl ve Tardis'in indiği son yer arasında yolculuk yapabilir. | Open Subtitles | لا يمكنه السفر سوى بين العام 100 تريليون وآخر مكان حطت فيه التارديس |
Eğer kimse içerde yoksa Tardis'in motorları otomatik olarak kapanacaktır. | Open Subtitles | حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل |
Tardis'in içinde konuştuğunda bu sesi tanıdığımı söylemiştim. | Open Subtitles | قلت أنني أعرف هذا الصوت عندما تحدث من داخل التارديس |
Sadece 100 trilyonuncu yıl ve Tardis'in indiği son yer arasında yolculuk yapabilir. | Open Subtitles | يمكنه فقط السفر بين عام 100 تريليون وآخر مكان حطت فيه التارديس |
Tardis'in anahtarı. Az önce senin oldu. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | إليكِ مفتاح التارديس ، حان الوقت لتحصلي عليه أراكِ لاحقاً |
Tardis'in içinde Noel'i ve diğer şeyleri unutuveriyorsun. Hiçbiri var olmuyor. | Open Subtitles | فالوجود في التارديس يجعلك تنسى أمور الكريسماس |
Tardis'in tüm yapması gereken şey, geri seyahat etmesi. | Open Subtitles | كل ما على التارديس أن تفعله هو ان تقوم برحلة عودة، مجرد عكس العملية |
Kilise ve Devlet tarafından bana verilen yetkiyle, size ünvan veriyorum. Sör Tardis'in Doktor'u. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي من الكنيسة والدولة، ألقبك سير دكتور من التارديس |
Bu kaçırma olayı için özür dilerim, Kaptan. Yardımsever gemi Tardis'in işi. | Open Subtitles | آسف على اختطاف طائرتك با كابتن هنا السفينة الجميلة التارديس |
Tardis'in herşeyi tercüme ettiğini sanıyordum, yazıları bile. | Open Subtitles | حسبت أن التارديس تترجم كل شئ بما فيها الكتابات |
Tardis'in bilgi menzilinin ötesine geçtik. Hiç iyi bir hareket değil. | Open Subtitles | لقد ابتعدنا عن نطاق معرفة التارديس وهذا ليس تصرفاً جيداً |
Günümüzde, Huon partikülünü, Tardis'in kalbindeki bir kalıntı olarak bulabilirsin. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي قد تجدين جزيئاتها فيه الآن هو بعض البقايا في قلب التارديس |
Tardis'in içinde konuştuğunda bu sesi tanıdığımı söylemiştim. | Open Subtitles | قلت أنني أعرف هذا الصوت عندما تحدث من داخل التارديس |
Sadece 100 trilyonuncu yıl ve Tardis'in indiği son yer arasında yolculuk yapabilir. | Open Subtitles | يمكنه فقط السفر بين عام 100 تريليون وآخر مكان حطت فيه التارديس |
Geri geldi. Tardis'in kalbini açıp, Zaman Girdap'ının enerjisini kendine kattı. | Open Subtitles | لكنها عادت وفتحت قلب التارديس وامتصت دوامة الزمن نفسها |
Bay Smith, gedik enerjisinden yararlanarak Tardis'in etrafını sarmalamanı istiyorum, anladın mı? | Open Subtitles | و الآن سيد سميث، أريد منك تشغيل طاقة الصدع و لفها حول التارديس هل فهمت هذا ؟ |
Kimse Tardis'in kapısını parmağını şaklatarak açamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع فتح التارديس بفرقعة أصابعه |
Tardis'in anahtarı. Az önce Doktor'dan aldığın. | Open Subtitles | مفتاح التارديس الذي أخذته من الدكتور قبل قليل |
Tamam, ama Tardis'in ne problemi varsa, gelecegi görmemize neden olan da o mu? | Open Subtitles | حسن, أيا كان خلل التارديس أذلك ما جعلنا نحلم بالمستقبل؟ |
Donmus Tardis'in gerçek oldugunu saniyordum ama artik o kadar da emin degilim. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن التارديس المتجمدة حقيقية لكنني لست متأكدا الآن |