Mantıklı ol. tarlada belimiz kırılıyor, ama karınlarımız aç kalıyor. | Open Subtitles | نحن نكسر ظهورنا فى الحقول و لكن جيوبنا تظل فارغة |
Fakat buğday ne? Buğday tarlada büyüyen bir ot. | TED | ولكن ماهو القمح .. انه السنابل التي تنمو في الحقول |
Sizler uyanmadan önce kalkmış ve sizler kalkmadan önce tarlada olacağım. | Open Subtitles | سأكون مستيقظة ، قبل استيقاظِكم وسأكون في الحقل قبل أن تستيقظوا |
O tarlada tavşan avına çıkardı ama onları göremezdi. | Open Subtitles | كانت تبحث عن الأرانب فى ذلك الحقل لكنهالمتستطيعرؤيتهم. |
Bir tarlada 6 metrelik çukura gömülmüş isimsiz siyah çocuklardan biri olabilirsin. | Open Subtitles | لكنتِ طفل أسود مجهول آخر مدفونه تحت ستة أقدام في حقل زراعة |
İçlerinde tarlada kullandığımız çapalar vardı. | Open Subtitles | لقد وضعنا البطاطا من المزرعة فيهم، هنالك أربعة أكياس |
Tazminatım için geldim. tarlada bulduğum sekizgen disk. | Open Subtitles | جئت لآخذ أغراضي القرص الثماني الذي وجدته بالحقل |
Adamları topladım ve tarlada çürümesi için buğdayları bırakıyoruz. | Open Subtitles | لقد كلمت الرجال للخروج وسنترك القمح ليتعفن في الحقول. |
Güneş doğuyor. Bu saatte babam tarlada olurdu. | Open Subtitles | أوه ، شروق الشمس ، فى هذا الوقت كان أبى يكون فى الحقول |
Ekinler, tohumlar, tarlada salınan buğdaylar. Buğday. | Open Subtitles | المحاصيل، حبوب الغِلال، الحقول تموج بالقمح. |
Her gün tarlada, sıcağın alnında ter döken o milyonlarla yan yana durmazsak... | Open Subtitles | حتى نقف في الحقول مع ملايين الكادحين يوميا تحت حرارة الشمس |
Biz köleler tarlada, Amerikalı gelince, biz askeriz deriz. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل في الحقول عندما جاء الشماليون و قالوا أننا أصبحنا جنودا |
Senin gibi akıllı birisi neden tarlada çalışmak istesin ki daha başka bir sürü seçeneğin dururken? | Open Subtitles | لم يتوجب على فتى ذكي أن يعمل كفلاح في الحقل حيث أن هناك فرص أخرى للنظر فيها |
Gördüğünüz gibi, bu öğrenci ödevini yapmadı... çünkü tarlada çalışması gerekiyordu. | Open Subtitles | لأنه كان لا بدّ أن يعمل في الحقل وسأتركه يذهب لأننّها المرّة الأولى |
Herkes tarlada, güneşin altında çalışıyor. | Open Subtitles | والجميع في الحقل يعملون في تلك الشمس الحارة |
Sıradan insanların, tarlada çalışanların giydikleri üniformamız olacak. | Open Subtitles | زينا الرسمي سيكون لباس ذلك الرجل في الشارع، وذلك الفلاح في الحقل. |
Sanırım Kabil yazları çok çalışarak mahsulü topluyordu Habil ise o sırada tarlada oyun oynuyordu. | Open Subtitles | أعتقد أن هابيل اجتهد طيلة الصيف في حصد محاصيله بينما كان قابيل يلعب في الحقل. |
tarlada kurbanları döven, tecavüz eden, sonra da öldüren bir ekip. | Open Subtitles | فريق يغتصب , يضرب و يخنق ضحاياه في حقل الذرة |
Hayır, kır çiçeklerinin olduğu sevdiği bir tarlada gömüldü. | Open Subtitles | لا، لقد دُفنت في حقل زهور برية كانت تحبه |
Hayır, kır çiçeklerinin olduğu sevdiği bir tarlada gömüldü. | Open Subtitles | لا، لقد دُفنت في حقل زهور برية كانت تحبه |
tarlada çalşıyorum, katılaşıp kararıyorlar. | Open Subtitles | يداي دائما تعملان في المزرعة إنهما سوداتان وخشنتان |
- tarlada yardım edebilecek bir kişi daha... - Bonnie'ye yemek ve bulaşıkta da yardım edersin. | Open Subtitles | استطيع الاعتناء بالحقل ,وانتي تستطيعي مساعدة بوني في الطبخ والتنظيف |
Of ya, ben de herkesle birlikte tarlada çalışmak istiyordum. | Open Subtitles | أرغبُ بالعملِ في الحقلِ مثلَ الجميع |
Daha sonra, geçen Mart ayın da, bir tarlada oynayan bir kaç küçük kız... | Open Subtitles | وبعد ذلك فى مارس الماضى كانت تلعب بعض الفتيات فى حقلٍ ما |
Kendi elleri veya hayvanları ile tarlada çalışan bu... fakir çiftçiler, bugün Batı Afrikadaki... ...en fakir çiftçilerle... ...karşılaştırılabilir ürüne seviyesine sahipler. | TED | هؤلاء المزارعون الفقراء يعملون في الأرض بواسطة الأيدي أو بالإستعانة بحيواناتهم، يمكن مقارنة مستوى المحصول لديهم بأفقر المزارعين في غرب أفريقيا اليوم. |
Siz iş konuşurken ben tarlada oyun oynardım. - Doğru. | Open Subtitles | اعتدت اللعب في حقلك بينما أنتَ تقوم بأعمالك |
Eğer adamı bulamazsak, karanlıkta tarlada kalamayız değil mi? | Open Subtitles | لن نبقى في الذرة بعد مغيب الشمس إن لم نعثر على الرجل، |