"tatlı su" - Traduction Turc en Arabe

    • المياه العذبة
        
    • الماء العذب
        
    • مياه عذبة
        
    • للمياه العذبة
        
    • ماء عذب
        
    • مياه عذبه
        
    • سويفت واتر
        
    Su dolu bu obruklar, bölgedeki tek açık tatlı su kaynaklarıdır. Open Subtitles هذه الممرات الرأسية المغمورة بالماء هي مكان مصدر المياه العذبة الوحيد.
    Garip bir biçimde, bazı tatlı su balıkları denizde de yumurtlayabilir. Open Subtitles المثير للفضول أن بعض أسماك المياه العذبة أيضاً تبيض في البحر
    Ama onlar hakkında sevdiğim şey, köpek balıklarının tatlı su eşdeğeri olmaları. TED ولكن ما أحب فيهم هو، أنهم كأسماك القرش في المياه العذبة.
    tatlı su balığını böyle pişirdiğinde daha lezzetli olur. Open Subtitles اراهن انة يتذوق سمك الماء العذب عندما يُحرَقُ هكذا0
    Neden olmasın? Ama Maldivler'de hiç tatlı su yok. E o zaman neler dönüyor burada? TED لمَ لا؟ ولكن في المالديف، لا توجة مياه عذبة. إذاً، ماذا تفعل هنا بالضبط؟
    Daha yaygın tatlı su kaynakları olmadan başarmış olmaları mümkün değil. Open Subtitles مستحيل أن يحققوا ذلك من دون مصادر وفيرة للمياه العذبة
    tatlı su kaynaklarımız sınırlı. TED والأرض لديها مخزون محدود من المياه العذبة
    Yani bu aslında bir tatlı su hayvanı. TED أي، هو بالضرورة حيوان يعتمد على المياه العذبة.
    Sadece eski çağlarda değil onlar, 70 milyon yıldır halen daha en başarılı tatlı su yırtıcıları. Open Subtitles قد يكونوا قدماء ولكن بعد مرور 70 مليون سنةً فهم لا يزالون اكثر مفترسي المياه العذبة نجاحا
    Onlar Dünya'daki en tehlikeli tatlı su yırtıcılarıdır. Open Subtitles انها اخطر مفترسي المياه العذبة على الأرض
    Galapagos'da tatlı su göletleri olan birkaç büyüleyici yerden biridir. Open Subtitles هو أحد الأماكن القليلة في غالاباغوس حيث أن هناك برك المياه العذبة السحرية
    Bu, dünyanın en büyük tatlı su balığı göçüdür. Open Subtitles هذه هي أكبر هجرة سمكية في المياه العذبة في العالم.
    Bu türlerden biri de, dünyanın tek tatlı su fokudur. Open Subtitles متضمناً النوع الوحيد في العالم لفقمة المياه العذبة.
    Ormandan gelen tatlı su, denizden gelen ve daha ağır olan tuzlu suyun üzerinden akıyor. Open Subtitles المياه العذبة من الغابة تتدفق فوق المياه المالحة الأثقل من البحر.
    "büyük ağaçkakan ya da bazı tatlı su balıkları değil. Open Subtitles ليست نقار خشب كبير أو سمكة من المياه العذبة
    Ama yağışlı dönemlerde, susuzluklarını gidermek için tatlı su göletlerine gelirler. Open Subtitles لكن أثناء الفصل الأكثر بللا يتجمّعون لرواية عطشهم بين تبعثر الماء العذب المتجمع
    Sadece tatlı su olan yerlerde yetişir, nehir veya göl gibi. Open Subtitles انه ينمو فقط حيث الماء العذب .في مكان قريب من هنا، مثل نهر أَو بحيرة
    Aslında Çin'deki 25 tür tatlı su kaplumbağasının tümünün nesli tamamen tükenmek üzere. Open Subtitles في الواقع، إن أغلب أنواع سلاحف الماء العذب ال 25، في الصين تعتبر نادرة جداً
    Yerkürede göller, ırmakların toplamının 20 katı kadar tatlı su ihtiva eder. Open Subtitles البحيراتعليمستويالعالم، تحتوي علي مياه عذبة أكثر بعشرين ضعف من كل الأنهار.
    tatlı su hakkında birşeyler söyleyip duruyordu... - ... Büyük gemiler.. Open Subtitles لقد ظلت تتكلم و تتكلم و تتكلم عن مياه عذبة و سفن ضخمة.
    Bulabildiğimiz tek tatlı su kaynağı bu, Sayid. Open Subtitles إنه المصدر الوحيد للمياه العذبة الذي وجدناه يا "سيد".
    Ama o tatlı su. Open Subtitles لكن كان هذا ماء عذب وكمية التآكل
    Richardson'un cesedi atabileceği yeterince yakın bir tatlı su kaynağı olmalı. Open Subtitles لابد من وجود مياه عذبه قريبه- من (ريتشاردسون)بمافيه الكفايه لإغراق الجثه
    tatlı su Bill Kuzey Amerika'daki en zengin altın arayıcısıdır. Open Subtitles - سويفت واتر من ؟ - اغنى منقب عن ذهب في شمال أمريكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus