"teğmeni" - Traduction Turc en Arabe

    • الملازم
        
    • ملازم
        
    • بالملازم
        
    • ملازمة
        
    • ملازمي
        
    • بالملازمة
        
    Bu yakışıklı teğmeni muhteşem organını sıvazlayıp okşarken izleyen bir eşcinselin düşünüp karar vermesi, 5 dakikadan fazla sürebilir. Open Subtitles يتطلب الأمر اكثر من خمس دقائق لكي يستطيع الشاذ تحديد قراره بينما يشاهد الملازم الوسيم وهو يداعب عضوه التناسلي
    O vahşilerle birlikteyken teğmeni vurduğun söylentileri doğru mu gerçekten? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه؟ إنّك اطلقت النار على الملازم بينما كنت تعيش بين المتوحشين؟
    Polis teğmeni Columbo. Ateş edildiğini bildirmiştiniz. Open Subtitles انا الملازم كولومبو من البوليس, حول بلاغ اطلاق النار
    Fakat babası, işgal ordusunun genç bir teğmeni. Open Subtitles لكن الأب هو انه ملازم صغير في جيش الاحتلال
    Öyleyse benden şu teğmeni aramamı istiyorsunuz. Open Subtitles إذاً ، فأنت تريدين مني البحث عن هذا الملازم.
    Müvekkilim teğmeni evine almıştır ancak bunu ve ona karşı hislerini gizlememiştir. Open Subtitles لقد إستقبلت موكلتي الملازم كادي ولم تخفي أنها تكن له... مشاعر معينة
    -Lipton neden gelmiyor diye gidip bakacağım. -Tamam. Toye, teğmeni koru! Open Subtitles ــ أرى ما يؤخر ليبتون ــ حسناً ، توي ، غط الملازم
    teğmeni öldüren silah bu ayrıca bugün ateşlenmiş. Open Subtitles إنه نفس السلاح الذي قتل الملازم و أطلق النار على مرأه التجميل اليوم
    Cooperton ve teğmeni Oren Moss, uluslararası paralı askerler ayrıca Dubai'de banka soygununa karışmış. Open Subtitles كوبرتون و الملازم اورين موس هما مرتزقة دوليين تورطوا في سرقة بنك كبير في دبي
    Ama senin onun teğmeni olacağını bilemezdim. Open Subtitles ولكني لم اكن أعلم انك ستكون الملازم عليها
    Görevli memurla konuştum, yetkili teğmeni uyandırmasını sağladım o da bir yerlerdeki albaydan dosyayı çıkarmasını istedi. Open Subtitles ومن ثم ذهبت لهناك ,وتحدثت مع الضابط المناوب وجعلته يوقظ الملازم المسؤول
    Mekândaki Bisko'nun işleri yürüten teğmeni. Open Subtitles الملازم الخاص بـبيسكو الذي يدير موقع التسليم
    O vahşilerle birlikteyken teğmeni vurduğun söylentileri doğru mu gerçekten? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه؟ إنّك اطلقت النار على الملازم بينما كنت بين المتوحشين؟
    O vahşilerle birlikteyken teğmeni vurduğun söylentileri doğru mu gerçekten? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه؟ أنّك أطلقت النّار على ذلك الملازم عندما كنت تعيش مع أولائك المتوحشين
    Sözünü tutmadığı için teğmeni dava etme düşüncenize katılmıyorum. Open Subtitles أنالاأوافقعلى فكرتكما... برفع دعوى قضائية ضد الملازم لأنه خرق وعده
    Neden dokuz aylık deneyim ve ceza pazarlığı siciline sahip bir deniz teğmeni cinayet davasına atanır? Open Subtitles لماذا يتم تكلفة ملازم ثان خبره 9 أشهر فقط و سجل من قضايا تخفيف الحكم بقضية قتل؟
    Hiç ilerleme ihtimali olmayan ve zengin kadınlarla düşüp-kalkan bir bölük teğmeni iken, şimdi bir generalim. Open Subtitles أم تنسين؟ ملازم للشركة بدون مستقبل للترقيه و الآن أنا جنرال
    Gnomo Pinzeta, Los Angelicos teğmeni.onlardan biri Open Subtitles نومو بينتزيتا، ملازم اللوس أنهليكوس. أحد
    - teğmeni suyun oraya götür. Open Subtitles -أحضر حافظة الماء الخاصة بالملازم
    Kadın sivildi, donanma teğmeni üniforması giydirilmişti. Open Subtitles هي أيضاً كانت مدنية, ترتدي زي ملازمة بحرية
    Yerinde olsa teğmeni bekletmezdim. Open Subtitles ما كنتُ لأبقي ملازمي ينتظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus