"teşekkür etmeye" - Traduction Turc en Arabe

    • لأشكرك
        
    • لأشكر
        
    • لتشكرني
        
    • للشكر
        
    • لنشكرك
        
    • لأشكره
        
    • لتشكريني
        
    • لشكر
        
    • لشكري
        
    • لاشكرك
        
    • لأشكركِ
        
    • أقول شكرا
        
    Aziz Bakire, o benimle evlenseydi hergün buraya size teşekkür etmeye gelirdim... Open Subtitles مريم المقدسة، لو تَزَوجني، سوف آتي إليكِ كل يوم علي قدمي لأشكرك
    Sana teşekkür etmeye geldim... bu sabah bana yardım etmeye çalıştığın için. Open Subtitles لقد أتيتُ لأشكرك على محاولتك مساعدتي هذا الصباح
    Babana kılıç için teşekkür etmeye geldim. Daha önce etmedim. Open Subtitles جئت لأشكر والدك على السيف أهملت فعل هذا بالسابق
    Eğer teşekkür etmeye geldiysen, bir şey değil. Open Subtitles إن كنتَ هنا لتشكرني فلا داعي للشكر والآن اذهب
    Yüce Tanrım, biz bugün buraya Skylar ve Dan için teşekkür etmeye geldik. Open Subtitles إلهنا اتينا إلى هنا اليوم لنشكرك لأجل (سكايلر) و (ودان)
    Daha sonra ona hayatımı kurtardığı için teşekkür etmeye gittiğimde bana önemli değil dedi. Open Subtitles لاحقاً، عندما ذهبت لأشكره على إنقاذ حياتي، قال أنه كان أمر يسير
    Yani, en yararlı olanı diyorsun, ayrıca bana teşekkür etmeye de gelmedin. Open Subtitles تعنين الشيء الأكثر فائدة وأنتِ لستِ هنا لتشكريني
    Sonra kamyonetten insem ve şoföre teşekkür etmeye gitsem fakat şoförün tavuk olduğunu görsem? Open Subtitles وبعد ذلك أخرج من السيارة وأذهب لشكر السائق -ولكن عندها أكتشف أن السائق ماهو إلا دجاجة؟
    Geçen sefer, adam akıllı teşekkür etmeye fırsatım olmadı. Open Subtitles لم أحصل علي فرصة لأشكرك . في المرة السابقة
    Bana ayarladığın iş görüşmesi için teşekkür etmeye gelmiştim. Open Subtitles أردت أن أتى لأشكرك على إتاحة الفرصه لى للقيام بالمقابله من أجل الحصول على تلك الوظيفه
    Harika görünüyorsun. Bana ayarladığın iş görüşmesi için teşekkür etmeye gelmiştim. Open Subtitles أردت أن أتى لأشكرك على إتاحة الفرصة لي للقيام بالمقابلة من أجل الحصول على تلك الوظيفة
    Şey için geldim... Bana burada dost eli uzattığın için teşekkür etmeye. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا فحسب لأشكرك ..أنك منحتني يداً هنا
    Buraya teşekkür etmeye ve eğer kafanı falan koparmaya çalıştıysam özür dilemeye geldim. Open Subtitles أتيت فقط لأشكرك... وأعتذر إن حاولت أن أن أعضّ رقبتك أو ما شابه.
    Dün benimle alay etmediğin için sana teşekkür etmeye geldim. Open Subtitles جئت لأشكر لكم للا يضحك في وجهي أمس.
    Hayır, aslında teşekkür etmeye geldim... yemi yuttuğun için Open Subtitles لا، في الواقع لقد جئت لأشكر لك... لأخذ الطعم.
    Dün gece için komşulara teşekkür etmeye gittim. Open Subtitles ذهبت لأشكر الجيران على الليلة الماضيه
    Şimdi ilk on bire girdin diye teşekkür etmeye mi geldin? Open Subtitles جِئت هنا لتشكرني لجعلك لاعبا رئيسياً؟
    Buraya bana teşekkür etmeye geldiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا اتوقع انك اتيت هنا لتشكرني ؟
    Bir yemek sana teşekkür etmeye yetmez, ama.. Open Subtitles تعلم,ليس.. كما تعلم,عشاءً للشكر أو أيّ شئ...
    ..sana teşekkür etmeye geldik. Open Subtitles . لقد أتينا هنا لنشكرك
    Ona teşekkür etmeye bile fırsatım olmadı. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لأشكره.
    Buraya bana teşekkür etmeye mi geldiniz? Open Subtitles .... هل أنت هُنا لتشكريني أم , لأمر مختلف
    Kurtarıcına teşekkür etmeye mi geldin? Open Subtitles قدمتَ لشكر مُنقذكَ؟
    Miniminnacık yapımıma hoş geldin. Chazz Michaels'ı kovduğum için teşekkür etmeye geldiysen, zevkle yaptım. Open Subtitles مرحباً بك في انتاجي, ان كنت هنا لشكري على طرد تشاز, فهو من داعي سروري
    Bu harika hafta sonu tavsiyen için teşekkür etmeye arıyorum. Open Subtitles انا حقا اتصل لاشكرك علي ترشيحك الرائع لهذه العطلة
    Adamlarım ne yaptığını söyledi. teşekkür etmeye geldim. Open Subtitles رجالي أخبروني بما فعلتي من أجلي لذا أتيتُ لأشكركِ
    Doğru şeyi yapmamda beni zorladığın için teşekkür etmeye geldim. Open Subtitles مهلا، أنا فقط أريد أن أقول شكرا لدفعك لي لفعل الشيء الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus