Tecrübeme göre her yumruğun, her suçun ardında güzel bir yüz olur | Open Subtitles | من خبرتي أنّ وراء كل عاهر وراء كل مجرم هارب وجه جميل |
Çoğu insan kaybedecek hiçbir şeylerinin olmadığını düşünür ama benim mesleki Tecrübeme göre düşündükleri tam olarak bu değil. | Open Subtitles | الكثير من الناس يعتقدون أن لا شيء لديهم ليخسروه لكن من خبرتي المهنية لم يسبق ان خطرت على بالهم |
Her erkeğin isteyebileceği her şey, kendi Tecrübeme göre yani mükemmel şekilde taşralı kadını oynayabilirdi, ta ki rolünden sıkılana kadar. | Open Subtitles | انهن متاحات لكل الرجال . من واقع خبرتي فهي تلعب دور السيدة الريفية بشكل تام |
Bak, Tecrübeme göre, birisi böyle büyük bir saplantıya düşmez tabi ilişkinin geçici olmadığını düşünmeye itildiyse. | Open Subtitles | أنظر من تجربتي الشخص لايتطور في هذه الأمور المعقدة على الأقل بأنها تعتقد بأن علاقتكم أكثر من أن تكون عادية |
Kendi Tecrübeme göre sosyal açıdan iyiydi, ama bir şekilde bitirdim işte... | Open Subtitles | كانت لطيفة إجتماعياً بناء على تجربتي الخاصة ولكني سايرت الأمر |
Benim Tecrübeme göre ne zaman tüketicileri veya tüketici alışkanlıklarını değiştirmeye kalksak ardından... | Open Subtitles | لذا، من واقع تجربتي إذا غيرنا هدفنا من هذه المنطقه إلى منطقه آخرى بهذه الطريقه، نحن.. |
Tecrübeme göre, asıl onur yaşamakta. | Open Subtitles | طِبقاً لخبرتي الشخصية المجد الأعظم موجود في الحياة |
Tecrübeme göre bu bir koyun sürüsüdür | Open Subtitles | من خلال خبرتي اعتقد انهم مجرد امة من الجبناء |
Eh, benim Tecrübeme göre doktorlar bazı şeyleri saklar. | Open Subtitles | المعلومات بعض الأطباء يخفي خبرتي, واقع من |
Tecrübeme dayanarak söyleyeyim hepsi de acınacak adamlar. | Open Subtitles | استطيع ان اخبركي بناء على خبرتي بأنهم ملاعين مثيرين للشفقة |
Tecrübeme göre, sadece saklayacak bir şeyi olan insanlar polislerde kaçar. | Open Subtitles | من واقع خبرتي فقط الرجال الذين لديهم ما يخفونه يفرون من الشرطة |
Kan şekeri seviyesindeki dalgalanmalarla ilgili Tecrübeme bakınca okulda öğrenim zorluğu çeken çocukları düşünmeden edemedim. | Open Subtitles | ومن خبرتي في تقلبات مستويات السكر في الدم لا يسعني إلا أن افكر بالاطفال |
Esnek insanlarla olan kısa iş Tecrübeme dayanarak iyi bir fikir olmadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | من خبرتي الوجيزة في العمل مع صانعي المقرمشات أستطيع أن أخبرك أن هذه قد لا تكون الفكرة الأفضل |
Tecrübeme göre bedava fiş ve yemek kuponu insanları özendiriyor. | Open Subtitles | من تجربتي بأن الرقائق المجانية و قسائم الوجبات تعطي القليل من الحوافز |
Birkaç yıl önce 18 kilo kaybederken, kişisel Tecrübeme dayanarak şüphesizce bir önyargımın olduğunu ortaya koyan o şeyleri kısıtlamıştım. | TED | عندما خسرت من وزني 40 رطل قبل أعوام قليلة، فعلت ذلك عن طريق التقليل من هذه الأمور بكل بساطة، مما قد يوضح أنني متحيّز استناداً إلى تجربتي الشخصية. |
Profesörler hakkında acaip bir durum var, Tecrübeme dayanarak söylüyorum | TED | في تجربتي هناك شيء غريب في الأساتذة -- |
Bilgi ve Tecrübeme dayanarak söyleyebilirim ki, İtalyalı Amerikalılar bu topraklardaki en sadık, kanunlara saygılı, vatansever, çalışkan Amerikan vatandaşları arasındadır. | Open Subtitles | ... و بدافع خبرتي و تجربتي أؤكد أن الأمريكيين الذين من أصل ايطالي هم من أكثر المواطنين الأمريكيين... إخلاصا و نشاطاً و ولاءً لوطنهم... |
Tecrübeme dayanarak söylüyorum Bay Wolcott... başkalarının zararlarını ödemek söz konusuysa, zenginler yavaş davranır. | Open Subtitles | من تجربتي يا سيد (ولكوت)... عند طلب التعويضات لمصاريف الآخرين يتلكأ الأغنياء |
- Tecrübeme dayanarak, Chase'e de yapmasını söyledim. | Open Subtitles | وإستناداً إلى تجربتي (اخبرت (تشيس |
Bilimsel Tecrübeme yakın bir bilgiye sahip olduğunu düşünerek beni aşağılama. | Open Subtitles | لاتهينني بالأفتراض بأنك تملك ! أي شيء قريب لخبرتي العلمية |
İnan bana, biliyorum, hikayeni dinledim ve bu benimle alakalı olan bir durum ama Tecrübeme dayanarak söylemem gerekir ki, senin sorunun kumar değil. | Open Subtitles | صدقني أنني أعرف لقد سمعت قصتك و هو شيء لي علاقة به و لكن علي القول أنه إذا تعلمت أي شيء هو أن المقامرة ليست مشكلتك |
Tecrübeme dayanarak diyebilirim ki, ilk cinayet büyük bir iç acısıyla işlenmiş. | Open Subtitles | على حسب خبرتى, ان الجريمة الأولى تكون مصحوبة بندم وعذاب ضمير كبيرين |