Buradaki hem meyveli hem de olgun olan tek şey o değil. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الوحيد الذي" "يجمع بين طعم الفاكهة والنضوج |
Bıraktığı tek şey o değil. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الوحيد الذي تركه خلفه |
Önemli olan tek şey o değil. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما يهم |
Geride bıraktığı tek şey o değil galiba | Open Subtitles | .يبدو أنها ليست الشيء الوحيد الذي تركه وراءه |
Ali'nin mezarından geri gelen tek şey o değil. | Open Subtitles | إنها ليست الشيء الوحيد الذي ظهر من قبر آلي |
Bu ağızla yaptığım tek şey o değil. Olamaz. | Open Subtitles | ثق بى أيها الرجل ليس هذا هو الشئ الوحيد الذى أفعله بهذا الفم |
Bu ağızla yaptığım tek şey o değil. | Open Subtitles | ليس هذا هو الشئ الوحيد الذى أفعله بهذا الفم |
Biliyor musun ekstra şeylerle dolu olan tek şey o değil. | Open Subtitles | أتعلم.. ذلك ليس الشيء الوحيد المحمّل بالإضافات |
Durmadan devam eden tek şey, o değil. | Open Subtitles | و ذلك ليس الشيء الوحيد الذى يستمر |
Peşinde olduğumuz tek şey o değil. | Open Subtitles | هذا ليس الشيء الوحيد الذي نتعقبه |
İthal ettiğin tek şey o değil sanırım. | Open Subtitles | ليست الشيء الوحيد الذي إستوردته |
Sığmadığın tek şey o değil. | Open Subtitles | ذلك ليس الشيء الوحيد الذي زاد بك. |
Vaz geçtiğin tek şey o değil! | Open Subtitles | ذلك ليس الشيء الوحيد الذي تخليت عنه |