"tek arkadaş" - Traduction Turc en Arabe

    • الصديق الوحيد
        
    • صديقي الوحيد
        
    • الصديقة الوحيدة
        
    Bu okulda edindiğim tek arkadaş sensin. Open Subtitles أنت الصديق الوحيد الذي حظيت به في هذه المدرسة
    Sahip olduğum tek arkadaş sensin, biliyor musun? Open Subtitles أنتِ الصديق الوحيد الذي أملكه, أتعلمين هذا؟
    İster inan ister inanma, sahip olduğun tek arkadaş benim. Open Subtitles صدق أو لا تُصدق أنا الصديق الوحيد الذي لديك
    Dert ve yalnızlık dünyasında sahip olduğum tek arkadaş... Open Subtitles صديقي الوحيد في عالم الصعوبات و خلال وحدتي
    Müzik tek arkadaşım olabilir ama ihtiyacım olan tek arkadaş o. Open Subtitles الموسيقى قد تكون صديقي الوحيد لكنها الصديق الوحيد الذي أحتاجه
    Hatta defalarca söylediğine göre sahip olduğun tek arkadaş benim. Open Subtitles أنا الصديقة الوحيدة التي تملكينها وفقاً لما كنتي تقولينه لي مرارا و تكرارا
    İhtiyacım olan tek arkadaş bu. Open Subtitles هذه الصديقة الوحيدة التي أحتاجها
    Aslında bizi terk etmeyen tek arkadaş. Open Subtitles في الواقع، أنه الصديق الوحيد الذي لم يتخلى عنا.
    Sahip olduğum tek arkadaş sensin de o yüzden. Open Subtitles بسبب أنك الصديق الوحيد الذى أملكه
    Sahip olduğun tek arkadaş. Open Subtitles أنه الصديق الوحيد لك.
    tek arkadaş demek istiyorsun herhalde. Open Subtitles أنت تقصد الصديق الوحيد
    Sahip olduğum tek arkadaş sendin. Open Subtitles كنت الصديق الوحيد كان لي.
    İhtiyacım olan tek arkadaş 10 milyon dolar Open Subtitles صديقي الوحيد الذي أحتاج هو الـ 10 ملايين
    - Hey, Gretchen düşman değil. Sıradan bir kız. Ve şu ana dek edindiğim tek arkadaş. Open Subtitles (غريتشين) ليس بعدو ، إنها مجرد فتاة إنها الصديقة الوحيدة التي تعرفت عليها
    Sahip olduğun tek arkadaş benim. Open Subtitles ، فأنا الصديقة الوحيدة لديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus