Tek bildiğimiz, bu filmi elde eder etmez okyanusu geçeceği. | Open Subtitles | كل ما نعرفه حالما يضع يده علىالفيلم،سيعبرالمحيطمعه. |
Aradığımız adamın kırmızı şapkası var. Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | الرجل الذى نبحث عنه يلبس قبعه حمراء و هذا كل ما نعرفه |
Onun hakkında Tek bildiğimiz bu isimdi ve biz de sadece ismini keşfettik. | Open Subtitles | اسمه هو كل ما نعرفه عنه ،إضافة إلى اننا من أطلقه عليه |
Tek bildiğimiz bu adamın öldüğü ve yaşadığı bir şey sayesinde kendisini Noel baba sandığı. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عن هذا الشخص هو كيف مات وشيء ما حصل له في حياته جعله يعتقد بأنه كان سانتا |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل مانعرفه. |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل شئ , هذا كل مانعرفه |
Balyoz yemiş gibi düştü. Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | وكأن ضربته مطرقة، هذا كل ما نعرفه |
Tek bildiğimiz bu adamın koca bir nehri yüzerek geçtiği. | Open Subtitles | كل ما نعرفه أن ذلك الشخص سبح خلال النهر |
Şu an Tek bildiğimiz bu işe karıştığı. | Open Subtitles | كل ما نعرفه لغاية الان انه كان متورطا |
Kadın, 21 yaşında. Kan grubu AB-negatif. Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | سالب, هذا كل ما نعرفه AB أنثى عمرها 21 حزمة الدم |
Tek bildiğimiz bu. Tek anlattığı şey de bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه هذا كل ما قالته لنا |
Tek bildiğimiz bu küçük piç kurularının mandalarının üzerine patlayıcı yerleştirdikleri. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أن هولاء الإنتحاريون يربطون قنابل سي-4 بجواميس الماء. |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل ما نعرفه |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا تقريبا كل ما نعرفه جاليا |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا تقريبا كل ما نعرفه جاليا |
Tek bildiğimiz bu. | Open Subtitles | هذا كل شئ , هذا كل مانعرفه |