| Bizler yaşam enerjisiyiz tek bir dünya, tek bir şans. | TED | أرض واحدة. فرصة واحدة لنستولي الأمر |
| Buraya geri gelebilmek için tek bir şans ve düşmanlarımıza | Open Subtitles | فقط فرصة واحدة للعودة هنا ونخبر أعدائنا بأنّهم قد يأخذون حياتنا، |
| Pardon yanlış parmak.... tek bir şans daha ver, ...yalnızca bir tanecik. ....... Peki çiftler, hadi bakalım herkes pozisyonunu alsın. | Open Subtitles | اسف الاصبع الخطأ ، اعطني فرصة واحدة فقط فرصة واحدة |
| Eğer bugün seni beğenirsek sana tek bir şans vereceğiz. | Open Subtitles | فيما لو أحببت أدائك سنمنحك فرصة واحدة فقط |
| Kaybedecek vaktim yok bu yüzden sorumu cevaplamanız için size tek bir şans tanıyorum. | Open Subtitles | ليس لدى وقت لأضاعته لذا سأمنحك فرصة واحدة لأجابة اسئلتى |
| Keşke onunla karşılaşma şansım olsaydı tek bir şans, ihtiyacım olan tek şey bu. | Open Subtitles | {\cH70BFDC}أتمنّى لو حظيتُ بفرصتي معه وجهًا لوجه {\cH70BFDC}.فرصة واحدة فقط، هذا كل ما أحتاجه |
| Bundan uzaklaşman için sana tek bir şans vereceğim. | Open Subtitles | سأمحنك فرصة واحدة لتغادر بسلام من هنا |
| tek bir şans. Kara kutuyu geri getir. | Open Subtitles | فرصة واحدة لإعادة الصندوق الأسود |
| Bir şansın var... ne yaptığını söylemek için tek bir şans. Pekâlâ. | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة بالضبط لتخبرني ما فعلت |
| Ve kız ona bir şans daha verirse sadece tek bir şans onu nerede bulacağını biliyordu. | Open Subtitles | وإن أمكنها أن تمنحه فرصة واحدة... فرصة واحدة فقط فإنّها تعرف مكانه. |
| Bana şans ver. tek bir şans. | Open Subtitles | أعطني الفرصة، فرصة واحدة |
| sadece... tek bir şans | Open Subtitles | أنا فقط أريد فرصة واحدة "هيا هيا هيا" |
| Sana tek bir şans vereceğim. | Open Subtitles | سأمنحك فرصة واحدة |
| tek bir şans. tek bir şans daha verin. | Open Subtitles | أعطينى واحدة ، فرصة واحدة فقط |
| Bana sadece tek bir şans ver. | Open Subtitles | فقط إعطني فرصة واحدة. |
| Elimizde tek bir şans olabilir. | Open Subtitles | ستكون لدينا فرصة واحدة فقط |
| tek bir şans. Lütfen. | Open Subtitles | فرصة واحدة أرجوك |
| Sana tek bir şans vereceğim. | Open Subtitles | سأمنحكِ فرصة واحدة |
| Senden uzaklaşmak için tek bir şans. | Open Subtitles | لأجل فرصة واحدة للإبتعاد عنك |
| İtiraf etmen için sana tek bir şans vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك فرصة واحدة لتعترف. |