"tek bir şans" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرصة واحدة
        
    Bizler yaşam enerjisiyiz tek bir dünya, tek bir şans. TED ‫أرض واحدة.‬ ‫فرصة واحدة‬ ‫لنستولي الأمر‬
    Buraya geri gelebilmek için tek bir şans ve düşmanlarımıza Open Subtitles فقط فرصة واحدة للعودة هنا ونخبر أعدائنا بأنّهم قد يأخذون حياتنا،
    Pardon yanlış parmak.... tek bir şans daha ver, ...yalnızca bir tanecik. ....... Peki çiftler, hadi bakalım herkes pozisyonunu alsın. Open Subtitles اسف الاصبع الخطأ ، اعطني فرصة واحدة فقط فرصة واحدة
    Eğer bugün seni beğenirsek sana tek bir şans vereceğiz. Open Subtitles فيما لو أحببت أدائك سنمنحك فرصة واحدة فقط
    Kaybedecek vaktim yok bu yüzden sorumu cevaplamanız için size tek bir şans tanıyorum. Open Subtitles ليس لدى وقت لأضاعته لذا سأمنحك فرصة واحدة لأجابة اسئلتى
    Keşke onunla karşılaşma şansım olsaydı tek bir şans, ihtiyacım olan tek şey bu. Open Subtitles {\cH70BFDC}أتمنّى لو حظيتُ بفرصتي معه وجهًا لوجه {\cH70BFDC}.فرصة واحدة فقط، هذا كل ما أحتاجه
    Bundan uzaklaşman için sana tek bir şans vereceğim. Open Subtitles سأمحنك فرصة واحدة لتغادر بسلام من هنا
    tek bir şans. Kara kutuyu geri getir. Open Subtitles فرصة واحدة لإعادة الصندوق الأسود
    Bir şansın var... ne yaptığını söylemek için tek bir şans. Pekâlâ. Open Subtitles لديك فرصة واحدة بالضبط لتخبرني ما فعلت
    Ve kız ona bir şans daha verirse sadece tek bir şans onu nerede bulacağını biliyordu. Open Subtitles وإن أمكنها أن تمنحه فرصة واحدة... فرصة واحدة فقط فإنّها تعرف مكانه.
    Bana şans ver. tek bir şans. Open Subtitles أعطني الفرصة، فرصة واحدة
    sadece... tek bir şans Open Subtitles أنا فقط أريد فرصة واحدة "هيا هيا هيا"
    Sana tek bir şans vereceğim. Open Subtitles سأمنحك فرصة واحدة
    tek bir şans. tek bir şans daha verin. Open Subtitles أعطينى واحدة ، فرصة واحدة فقط
    Bana sadece tek bir şans ver. Open Subtitles فقط إعطني فرصة واحدة.
    Elimizde tek bir şans olabilir. Open Subtitles ستكون لدينا فرصة واحدة فقط
    tek bir şans. Lütfen. Open Subtitles فرصة واحدة أرجوك
    Sana tek bir şans vereceğim. Open Subtitles سأمنحكِ فرصة واحدة
    Senden uzaklaşmak için tek bir şans. Open Subtitles لأجل فرصة واحدة للإبتعاد عنك
    İtiraf etmen için sana tek bir şans vereceğim. Open Subtitles سأعطيك فرصة واحدة لتعترف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more