"tek yöntem" - Traduction Turc en Arabe

    • الطريقة الوحيدة التي
        
    • هي الطريقة الوحيدة
        
    • الطريقة الوحيده
        
    Fakat virüslerin bakteriyi enfekte etmek için kullandığı tek yöntem bu değil. TED و لكن هذه ليست الطريقة الوحيدة التي تصيب بها الفيروسات البكتريا بالعدوى.
    San Carlos'u terk ettiğim zaman, savaşa inanıyordum. Bildiğim tek yöntem buydu. Open Subtitles عندما تركت سان كارلوس، آمنت بالقتال لأنه الطريقة الوحيدة التي أعرفها
    Ancak benim yöntemim, binlerce kişinin ölmediği tek yöntem. Open Subtitles طريقتي,على أية حال,هي الطريقة الوحيدة التي لاتتظمن موت الآلاف من الناس
    Üstelik bu yaklaşım hastama gereken hayat kurtarma işlemini verebileceğim tek yöntem. Open Subtitles هي الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها أن أعطي مريضي العملية المنقذة للحياة التي يحتاجها
    Zaman dilimine bakarsak tek yöntem bu. Open Subtitles هي الطريقة الوحيده بالنظر للزمن الذي لدينا
    Bildiğimiz tek yöntem yeni elementlerin oluşum süreci için bildiğimiz tek mekanizma bir yıldızın ölüm sancılarını yaşadığı bir süreçtir, bir süpernova. Open Subtitles بلايين الكيلومترات عبر الفضاء الطريقة الوحيدة التي نعلمها الآلية الوحيدة التي عثرنا عليها بأي مكان في الكون
    Bildiğim tek yöntem bu. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي أعرفها
    HP: (Çince konuşuyor) YR: Aslında, bunları giyerken rahat hissettiğim tek yöntem, sanki bir kung-fu savaşçı kıyafetiymiş gibi davranmak, Li Mu Bai'nin filmindeki gibi, "Kaplan ve Ejderha". TED هيتين باتيل: (متحدثاً بالصينية) يويو راو: في الواقع، أن الطريقة الوحيدة التي أشعر بالراحة حين إرتدائها هي حين أتظاهر بأنها جلباب محارب الكونغ فو مثل "لي مو بأي" في تلك الأفلام، "النمر الرابض, التنين الخفي."
    Pandey efendim, polisleri idare etmede bildiğim tek yöntem bu. Open Subtitles سيدي (باندي)، هذه هي الطريقة الوحيدة للتعامل مع الشرطة
    Michiko Kakutani'den olumlu eleştiri aldığımız tek yöntem kitapları satabilir. Open Subtitles الطريقة الوحيده هي المراجعه الجيده من قبل ( ميتشيكو كاكتاني ) والتي يمكنها تحقيق المزيد من الأرباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus