Tek yapabileceğim şey beklemek ta ki ortadan ikiye bölünene dek. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الانتظار حتى يشطرني في المنتصف تماما. |
Şu an Tek yapabileceğim şey, yüzümde cesur bir ifade ile gidip onlara liderlik etmek. Herşey bitti. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله الآن هو أن ألبس قناع الشجاعة وأكون قائدهم |
Silahların bulunması karşılığında dokunulmazlık. Tek yapabileceğim bu. | Open Subtitles | حصانةً في مقابل مساعدتك في استعادة الأسلحة فذلك كل ما يمكنني فعله |
O halde Tek yapabileceğim sana şans dilemek. | Open Subtitles | لدي دائما حسنا، إذن كل ما يمكنني القيام به هو أتمنى لك حظا سعيدا |
Şu an Tek yapabileceğim belirtileri hafifletmek, ama kurtulup kurtulmaması benim elimde değil. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به في الوقت الراهن هو التخفيف من تلك الأعراض و لكن ما يتعلق بنجاته أم لا فهذا الامر خارج من يدي |
Ulaşabildiğim birkaç tane deneysel tedavi protokolleri var yine de bazıları çok fazla ilerlemiş onlar için Tek yapabileceğim acılarını gidermek fakat içlerinden en az sekiz tanesini kurtarabileceğime inanıyorum. | Open Subtitles | إستطعت الحصول على أساليب علاج تجريبيّة لا أستطيع سوى تسكين الآلام عند البعض لكنني سأنقذ ثمانية منهم على الأقل |
Sağ salim dönmesi için Tek yapabileceğim Rayetso'ya dua etmek. | Open Subtitles | لا أستطيع سوى أن أدعو أن .يعود (رايستو) سالماً |
Tek yapabileceğim onu konuşarak ikna etmek olacaktır. | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك |
Artık Tek yapabileceğim hayata devam etmek. | Open Subtitles | والآن جلّ ما يمكنني عمله هو المضي قدماً |
Tek yapabileceğim, senin durdurabileceğine inanmak. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو ان أؤمن انك قادر على ذلك |
Tek yapabileceğim, devam edip bir gün tekrar sevebileceğin biri olmaya çalışmak. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الإستمرار في التقدم نحو الأمام وأحاول أن أصبح شخصاً يمكن أن تحبّيه ثانية |
Bu davadan itibaren Tek yapabileceğim şey Peter'a ayak bağı değil kıymetli bir bilgi kaynağı olduğumu göstermek. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله ، هو أن أثبت لـ بيتر بأنني ذا فائدة ولست عبئاُ عليه ، بدأ بهذه القضية |
Tek yapabileceğim; | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب من الربّ ومنك. |
Tek yapabileceğim şey içmemek. O yüzden onu bugün yapmayacağım. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو عدم الشراب، لذا، لن أفعل ذلك اليوم |
Tek yapabileceğim dava üzerinde çalışmak. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به هو العمل في القضيه |
Artık Tek yapabileceğim kendi özgürlüğünüzü kurtarmanız için benimkini size vermektir. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به الآن هو اعطيك حريتي لإنقاذك |
Tek yapabileceğim şey seni güvende tutmak için elimden geleni yapacağımı göstermek. | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو أنّ أريك بأنّي سأفعل أي شيء لأبقيكِ بأمان .. |
Artık Tek yapabileceğim hayata devam etmek. | Open Subtitles | والآن جلّ ما يمكنني عمله هو المضي قدماً |