"teknelerin" - Traduction Turc en Arabe

    • القوارب
        
    Parti adası, bütün teknelerin büyük eğlence için gittiği yerdir. Open Subtitles حفلة الجزيره هي مكان تذهب اليه كل القوارب باحتفال ضخم
    Uluslararası Denizcilik Örgütü teknelerin nasıl sessizleştirilebileceği hakkında upuzun bir liste yayınladı. TED قد نشرت المنظمة البحرية الدولية قائمة تضم العديد من الوسائل التي من شأنها أن تساهم في أن تصدر القوارب ضوضاء أقل.
    Gelen teknelerin liman müdürlüğüne kayıt olması gerekiyor. Open Subtitles القوارب القادمة يجب أن تحصل على اذن مدير الميناء
    Yani o saatlerde hangi teknelerin o civarda olduğunu mu bulmaya çalışalım? Open Subtitles ماذا إذن، أيجب علينا أن نعرف ما هي القوارب التي كانت مُتواجدة بتلك المنطقة بذلك الوقت؟
    Ya da B planı, sana gidip rahatlayabileceğin ve güzel teknelerin geçişini izleyebileceğin bir yere gitmeni ayarlayabilirim. Open Subtitles او الخطة الثانية, استطيع ان ابحث لكِ عن مكان أمن للسكن حيث يمكنك الاسترخاء فقط ومشاهدة القوارب جميلة تمر
    Zıpkının menzili dahilinde olan ve olay yerine yakın aynı zamanda orada olan tekneleri bulmak ve aramayı daraltmak için teknelerin GPSlerini kullandım. Open Subtitles لقد أعتدت بعض القوارب لأستخدام الـجي.بي.اس ، لتضيق البحث عنهم لوضع سهمٍ معدني داخل القارب بالقرب من مدى الضحية وبالوقت المحدد تتوفى الضحية
    teknelerin yakıtları bitmiş olabilir. Open Subtitles بحلول الآن، قد يكون مخزون وقود تلك القوارب قليل
    Bol şans. Angie'nin Maine'deki teknelerin çoğuyla anlaşması var. Open Subtitles حظ طيب ، "آنجي" تتعاقد مع "معظم القوارب في "مين
    Bol şans. Angie'nin Maine'deki teknelerin çoğuyla anlaşması var. Open Subtitles حظ طيب ، "آنجي" تتعاقد مع "معظم القوارب في "مين
    teknelerin altından yüzüp plajda oynardım. Open Subtitles واسبح تحت القوارب والعب على الشاطئ
    O teknelerin peşinden mi gideceksin? Open Subtitles أتريد أيجاد هذه القوارب الثلاثة؟
    O teknelerin peşinden mi gideceksin? Open Subtitles أتريد أيجاد هذه القوارب الثلاثة؟
    Yero'nun malını taşıyan teknelerin termal kamera görüntüleri. Open Subtitles هذه صورة لبعض القوارب السريعة
    teknelerin hepsi onun mu? Open Subtitles أهذه القوارب له؟
    Bu teknelerin hepsi senin mi? Open Subtitles أكلّ هذه القوارب ملكك؟
    Bütün teknelerin limandan ayrılmasını istiyorum! Open Subtitles أريد كلّ القوارب أن تغادر الميناء!
    Central Park'taki gölde teknelerin üzerunde.. Open Subtitles على متن القوارب في "السنترال بارك"
    Hâlâ teknelerin çıkışına izin veriyorlar. Open Subtitles -لا ،لا يزالون ينظفون القوارب .
    teknelerin tehlikelerine ne dersin? Open Subtitles -ماذا عن أنّ القوارب خطيرة؟
    - teknelerin tamir edildiği bir yer belki. Open Subtitles - ساحة القوارب ربما ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus