Teknik olarak öyle, işin komik tarafı da bu. | Open Subtitles | تقنياً ذلك صحيح ، وهذا ما يجعله مضحكاً |
Teknik olarak öyle. Annenin de babasıydı. Evet. | Open Subtitles | .تقنياً, وكان والد والدتك, لذا أجل |
Teknik olarak öyle, ama sadece bu gecelik. | Open Subtitles | تقنياً, لكن لليلة فقط |
Teknik olarak öyle hissettiğini nasıl anlarsın? | Open Subtitles | مثل ، من الناحية الفنية ، تعرف عندما تشعر به ولكن لم يسبق لكَ أن شعرتَ به أبداً من قبل |
Tamam, Teknik olarak öyle, ama hala bir profesyonellik ve edepli bir seviye gerekiyor... | Open Subtitles | حسنا ... أنت لا تعمل عندي بعد الآن، لذلك حسنا، ليس من الناحية الفنية ولكن لا يزال هناك مستوى |
Teknik olarak öyle olsa da, bursu genellikle kıdemli asistanlara veriyorlar. | Open Subtitles | من الناحية التقنية , سيعطون هذه المنحة لطبيب مُقيم على وشك التخرّج على أي حال |
Teknik olarak öyle, ama sadece bu gecelik. | Open Subtitles | تقنياً, لكن لليلة فقط |
- Yani Teknik olarak öyle aslında. | Open Subtitles | -أعني ، تقنياً هو حبيبي نوعاً ما |
Yani, Teknik olarak öyle... | Open Subtitles | أعني،أجل.. تقنياً.. |
Teknik olarak, öyle de diyebilirsin. | Open Subtitles | حسناً... تقنياً.. شيء كهذا |
Teknik olarak öyle, | Open Subtitles | نعم، تقنياً. |
Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | تقنياً. |
Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | تقنياً. |
Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | تقنياً |
Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | من الناحية الفنية. |
- Evet, Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | نعم ، من الناحية الفنية |