"telefonuna" - Traduction Turc en Arabe

    • هاتفك
        
    • هاتفه
        
    • هاتف
        
    • هاتفها
        
    • الهاتف
        
    • هاتفكِ
        
    • لهاتفك
        
    • لهاتف
        
    • هاتفكَ
        
    • بهاتف
        
    • بهاتفك
        
    • جوالك
        
    • تليفونك
        
    • بهاتفه
        
    • بالهاتف
        
    Hem burada değilsin hem de cep Telefonuna cevap vermiyorsun. Open Subtitles لم تأتي الى هنا لم تجب على اتصالاتي على هاتفك
    Sekiz ay önce cep Telefonuna cevap veren kaltak kimdi? Open Subtitles من تلك الساقطة التي أجابت من هاتفك قبل ثمانية شهور؟
    Cep Telefonuna cevap veremiyor, çünkü beş para etmez korkağın teki. Affedersin. Open Subtitles انه لايمكنه ان يجيب على هاتفه المحمول لأنه جبان وبائس مثير للشفقة
    Onun adresini Dekker'ın Telefonuna mesaj at. Neden kefaletle çıkmış? Open Subtitles أرسلها إلى هاتف ديكير لماذا هو على ذمة كفالة ؟
    Bu, Telefonuna cevap vermemesinin ya da bir kredi kartı kullanmamasının sebebini açıklar. Open Subtitles هذا قد يفسر لماذا لم تُجب على هاتفها أو عدم إستعمالها لبطاقتها الإئتمانية.
    - Hayır, dairenizde değil ve Telefonuna da cevap vermiyor. Open Subtitles لا، انها ليست في شقة، و الهاتف الخليوي لا يجيب.
    Telefonuna cevap vermiyorsun burada kim ne yapıyor sikine takmıyorsun. Open Subtitles و لا تجيبين على هاتفك و تنسين الجميع الذين هنا
    Partine daldığımız için kusura bakma ama Telefonuna cevap vermedin. Open Subtitles انظري، أنا آسفه لتخريب حفلتك ولكنكِ لم تجيبي على هاتفك
    Yer planı Telefonuna işlendi. Open Subtitles إذا نسيت أيّ شيء، الخطه بالكامل مخزنه في هاتفك
    Sen o cep Telefonuna bağırırken bunun aksini düşünmüştüm ben. Open Subtitles لقد خدعتني بطريقة تعاملك مع هاتفك الخليوي
    O cep Telefonuna nefesinizi boşaltış şeklinizle beni kandırabilirdiniz. Open Subtitles لقد خدعتني بطريقة تعاملك مع هاتفك الخليوي
    Ben kitapevi ile ilgileniyorum. Bilgisayarını kopyaladım ve Telefonuna bağlandım. Open Subtitles لقد غطيتُ متجر الكتب، واستنسخ حاسوبه المحمول، واخترق هاتفه لاسلكياً.
    Eve gideceğini söyleyerek çıktı ama bilmiyorum. Telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles ولكن لا اعلم ما السبب انه لا يجيب علي هاتفه
    Telefonuna yapılan her çağrıyla, her mesajla ilgili tüm detayları istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعرف عن كل رساله كل مكالمه اجريت من هاتفه
    Ve Tanrı'yla konuşmak için cep Telefonuna ihtiyacın yok, değil mi? Open Subtitles و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟
    Binbaşının Telefonuna bu sabah gelen çağrı kullan at telefondan yapılmış. Open Subtitles مكالمة واردة إلى هاتف القائد هذا الصباح من هاتف مدفوع مسبقاً.
    Telefonuna bakmıyor. Gören de olmamış hiç. Sanki hayalet olup kaybolmuş. Open Subtitles إنها لا تجيب على هاتفها ولم يرها أحداً تبدو وكأنها إختفت
    Bir hayranı onu televizyonda gördü, kameralı cep Telefonuna kaydetti ve YouTube'a koydu. TED شاهده معجب على التلفاز، قام بتسجيله عبر كاميرا هاتفها المحمول، وقامت برفعه على موقع يوتيوب.
    Seni görmeyince ve Telefonuna da cevap vermeyince bir sorun olabilir diye düşündüm. Open Subtitles عندما لم تظهرين ولم تجيبي عن الهاتف لقد ظنيت انه حدث شيئا ما
    Tanrıya şükür iyisin. Neden Telefonuna cevap vermedin? Open Subtitles الحمد لله ، كل شيء بخير لماذا لم تجيبي على هاتفكِ الخليوي ؟
    ...ama Philip sen de Telefonuna şifre koymalısın dostum. Open Subtitles لكن.. فيليب يجب أن تضع رمزاً سرياً لهاتفك يا رجل
    Birincisi, cep Telefonuna erişimi olan herkesi, cep telefonu olan herkesi, bir bankamatiğe çeviriyor. TED الشيء الأول، يتحول كل شخص يمكنه الوصول لهاتف محمول، أو أي شخص لديه هاتف محمول، يتحول بشكل أساسي إلى جهاز صرف آلي
    Cep Telefonuna ihtiyacım var. Open Subtitles إستمعْ، أَحتاجُ لإسْتِعْاَرة هاتفكَ الخلوي.
    Şu cep Telefonuna izin verilmeyen gezilerden biriymiş. Open Subtitles انها احدى الرحلات التي لا يسمح فيها بهاتف خلوي
    Ayrıca Telefonuna kaydettiğin videoyu bana e-posta at, olur mu? Open Subtitles وأرسلي لي الفيديو الذي صوّرته بهاتفك على الإيميل، حسناً؟
    Nelerden hoşlandığını, kim olduğunu biliyorum. Hem de daha e-postana bakmadan önce bile ya da Telefonuna. TED أعرف ما تحبه ، أعرف من أنت. وكل ذلك حتى قبل أن أنظر إلى بريدك أو حتى إلى جوالك.
    Çünkü Telefonuna cevap vermedin ben de ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles لأنك لم ترد على تليفونك, ولم اعرف ماذا أفعل غير ذلك.
    Sürekli Telefonuna baktı, sanki sıkılmış gibi. Open Subtitles ظل يبحث بهاتفه كأنه يرى ان هناك اماكن افضل ليكون بها.
    Telefonuna bir şey oldu sandım. Open Subtitles اعتقدتُ أن خطباً بالهاتف الذي أعطيته لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus