Ama bu işten kurtulacaksak kafanın temiz ve senin ayık olman gerekiyor. | Open Subtitles | لكن اذا قدر لنا الخروج من هنا فأننا نحتاج منك أن تكون نظيف و صاحي و تفكر |
-O, batı rüzgârına benziyor -İlginç, temiz ve nazik. | Open Subtitles | إنه يشبه الرياح الغربية .كلاهما صاخب و نظيف و لطيف |
Hayır,sadece temiz ve seksi giysilerin içindeyken seni daha çok beğeniyorum. | Open Subtitles | لا، لا، لا أحبك فقط عندما تكونين نظيفة و في زيك المثير |
Önemli olan, temiz ve güzel bir insan olarak hatırlanman. | Open Subtitles | المهم هو أنه يجب أن يتذكركِ الناس كإنسانة جميلة ونظيفة |
Âşık olduğun kızın temiz ve namuslu olmadığını duymak acı, biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليك ان تسمع ذلك أن حبيبتك لم تكن نقية و نظيفة |
Dakik, temiz ve çok konuşmazdı. - Bir kadında bunu severim. | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت حريصة و نظيفة و لم تكن تتحدث كثيراً تعجبني هذه الصفات بالمرأة |
Bu çok temiz ve oldukça iyi, ama insan doğasını değiştiremezsin. Öyle mi? | Open Subtitles | إن كل مانراه الآن هو مشاعر صافية ونبيلة لكنكَ في الواقع لن تستطيع تغير الطبيعة البشرية |
Her şeyden önce, bu odayı temiz ve düzenli tutacaksınız, ...burada kimse yaşamamış gibi. | Open Subtitles | أولاً، يجب عليكم إبقاء هذه الغرفه مرتبه ونظيفه كأنما لا يوجد أحد فيها أبقوا شعوركم مرتبه |
Önceden sürekli içerdi, fakat bir yıldır, temiz ve ayık. | Open Subtitles | لكنه نظيف و صاحٍ منذ عام تقريباً |
Şu an kısmen daha temiz ve ayığım. | Open Subtitles | و الآن بما انني نظيف و صاحِ نسبياً |
Karanlıkta temiz ve kolay olur. | Open Subtitles | تحت جنح الظلام، بشكل نظيف و بسيط. |
temiz ve berrak bu yüzden görünürlük çok iyi. | Open Subtitles | إنها ماء نظيفة و صافية و كذلك الرؤية أفضل |
Evet, McSwiggen Köyü. tepelerin yeşil, akıntıların temiz, ...ve kazakların çok kalın olduğu yer, ...içtiğin acı alkollerin soluk borundan geçerken yakmadığı ve kimsenin birbirini umursamadığı yer. | Open Subtitles | نعم إنها قرية مكسويقن .. حيث التلال خضراء و التيارات نظيفة و السترات سميكة جداً حتى الراهبة لا يمكنها توجيه الأصبع |
"Oh,Mars hayatın farklı olduğu bir gezegen-- güvenli,temiz ve hoş." | Open Subtitles | فهى آمنه، ونظيفة و جميلة ولكن كيف سنصل إلى هناك؟ |
"Oh,Mars hayatın farklı olduğu bir gezegen-- güvenli,temiz ve hoş." | Open Subtitles | فهى آمنه، ونظيفة و جميلة ولكن كيف سنصل إلى هناك؟ |
temiz ve parlak | Open Subtitles | نقية و مشرقة |
temiz ve parlak | Open Subtitles | نقية و مشرقة |
temiz ve Pazar kıyafeti gibi yumuşak tenden. | Open Subtitles | شخص ذو بشرة صافية وملابس مكوية مثل ثيابي المفضلة |
Senin odanın parlak, temiz ve romantik olması gerek. | Open Subtitles | حسناً,غرفتك يجب أن تكون مشعه ونظيفه ورومانسيه. |
Evet, ama bir erkeğin evi temiz ve düzenli ise ya evlidir ya da gaydir. | Open Subtitles | نعم لكن اذا كان منزل الرجل مرتب ونظيف جدا كما تعلمين فهو متزوج او شاذ |
"Yalnız yaşıyor, muhtemelen çok pis bir evde." "Evi muhtemelen temiz ve düzenli." | Open Subtitles | ـ يعيش وحيداً غالباً في منزل فوضوي منزله نظيف ومرتب |
Lütfen bütün resim, kartpostal, çıplak takvimleri filan duvarlardan indirin ki odalarımız temiz ve toplu görünsün. | Open Subtitles | يرجى ازالة جميع الصور، البطاقات البريدية، التقاويم المصوّرة الخ من الجدران كي تكون غرفنا نظيفة ومرتبة. |
Şimdi kemikler temiz ve incelemek için kanıtımız yok. | Open Subtitles | والآن بنظافة العظام , ليس لدينا دليل أثر للفحص |