"terapistlerin" - Traduction Turc en Arabe

    • المُعالجين
        
    • المعالجون
        
    • المعالجين
        
    Biz mümkün olduğunca çok araştırma yapmak diğer terapistlerin neler yaptığını görmek istiyoruz. Open Subtitles نحن نحاول إجراء الكثير من البحوث بقدر المستطاع، لنرى كيف يقوم به المُعالجين الآخرين.
    Bakın, memnuniyetle oğlunuza uyabilecek bazı terapistlerin adını mail atabilirim. Open Subtitles إسمع، سأكون سعيدة لمراسلتك بأسماء لجميع المُعالجين ذوي الخِبرة في هذا المجَال هُم أكثَر إنسجامًا مع هذه الحالات.
    Herkes terapistlerin iyi para kazandığını düşünür. Open Subtitles نعم،الجميع يعتقدون أن المعالجون يجمعون الكثير من المال
    Biz terapistlerin sağlayabileceği tek şey, kısa ve öz, basit çözümlerdir. Open Subtitles حسنا، هناك شيء واحد نستطيع نحن المعالجون النفسيون تقديمه هو حلول بسيطة موجزة
    terapistlerin seni dürtmesinin nasıl utanç verici olduğunu bilir misin? Open Subtitles أتعرف كم هو مخزي التعرض للجس والوخز من المعالجين
    Ve bu düsüncelere sadece erkek terapistlerin sahip odlugundan süpheliyim. Open Subtitles و أنا أشك إن كان المعالجين الذكور فقط من تراودهم هذه الأفكار
    terapistlerin bir çok kuralları vardır. Open Subtitles المعالجون النفسيين لديهم الكثير من القواعد.
    terapistlerin etik bir kuralı olduğunu düşündüm. Open Subtitles حسناً, لا أعلم ذلك. أعتقد أنكم أيها المعالجون ... لديكم نوعاً ما من ميثاق أخلاقي
    Norman, terapistlerin hastalarına söylemeyi sevmediği bir şey de durumun iyiye gitmesi için önce kötüye gitmesi gerektiğidir. Open Subtitles (نورمان)... هناك شيء لا يرغب المعالجون بقوله دوماً لمرضاهم وهو في بعض الأحيان لتتحسن الأمور عليهم أن يشعروا بشعور سيء أولاً
    Biliyor musun, her zaman terapistlerin herkesten daha fazla terapiye ihtiyaçları olduklarını söylerim ve şimdi sen teorimi ispatlıyorsun. Open Subtitles كما تعلمين، لقد جادلت دائماً أن لا أحد يحتاج العلاج أكثر من المعالجين. والآن أنت تثبتين نظريتي.
    Bütün terapistlerin işi, insanların hikâyelerini düzenlemelerine yardım etmek. Ancak benim "Sevgili Terapist" rolümle ilgili ilginç olan şey, düzenleme yaptığımda bunu sadece bir kişi için yapmıyorum. TED الآن، إنه عمل كل المعالجين أن يساعدوا الناس على التحرير، ما هو مثير حول دوري المحدد في "عزيزتي المعالجة هو أنني عندما أحرر، لست أحرر من أجل شخص واحد.
    terapistlerin hayatını yaşama şekli böyle midir? Open Subtitles أهكذا يعيش المعالجين حياتهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus