"teslim olmaz" - Traduction Turc en Arabe

    • لن يستسلم
        
    • لا يستسلم
        
    • لا يستسلمون
        
    • يستسلموا
        
    Yin bu kadar kolay teslim olmaz. Kurtarma ekibiniz kaç kişi? Open Subtitles لن يستسلم ين بهذه السهولة كم حجم فريق الانقاذ الذي تتبعه؟
    Bir kişi bile sağ kalıp olanları anlatırsa bu sancağa bir daha kimse teslim olmaz. Open Subtitles لأنه لو نجا أحد أولئك الرجال ليخبر الحكاية، حينها لن يستسلم أحد لهذه الراية مجدداً
    Asla teslim olmaz Open Subtitles لا يستسلم ابداً
    Pompey Magnus teslim olmaz. Open Subtitles بومباي ماجنس) لا يستسلم)
    Spartalılar asla geri çekilmez! Spartalılar asla teslim olmaz! Open Subtitles السبارطيون أبدا لا يتقهقرون السبارطيون أبدا لا يستسلمون
    Bence tarih kanıtlamıştır ki Cermen halkı kolay kolay teslim olmaz. Open Subtitles أظن أن التاريخ أثبتبأنالناس.. ذوي الإقناع الجرماني، لا يستسلمون بسهولة
    Spartalılar asla çekilmez. Spartalılar asla teslim olmaz. Open Subtitles الإسبارطيون لا ينسحبوا الإسبارطيون لا يستسلموا
    Onun gibi bir çılgın asla teslim olmaz. Open Subtitles اٍنه من نوع المجانين الذى لن يستسلم
    Şimdi de "Klingonlar teslim olmaz." dedi. Open Subtitles انه يقول كوكب الكيلينج لن يستسلم
    Bir Savaşarus asla teslim olmaz. Open Subtitles ديناصور القتال لن يستسلم أبدًا
    Bir Savaşarus asla teslim olmaz. Open Subtitles ديناصور القتال لن يستسلم أبدًا
    - İrlandalılar savaşmadan teslim olmaz. Open Subtitles الإيرلندي لن يستسلم دون قتال
    O asla teslim olmaz. Open Subtitles انه لن يستسلم
    Bence tarih kanıtlamıştır ki Cermen halkı kolay kolay teslim olmaz. Open Subtitles أظن أن التاريخ أثبتبأنالناس.. ذوي الإقناع الجرماني، لا يستسلمون بسهولة
    Forli'nin Sforza'ları asla teslim olmaz. Open Subtitles سفورزا من فورلي لا يستسلمون ابدا.
    Spartalılar asla teslim olmaz! Open Subtitles الاسبارطيين لا يستسلمون ابدا.
    Boşuna nefesini yorma Doktor. Bu çocuklar teslim olmaz. Turgay... Open Subtitles وفّر أنفاسك، دكتور هؤلاء الأولاد لن يستسلموا أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus