"testti" - Traduction Turc en Arabe

    • اختبار
        
    • اختباراً
        
    • إختبار
        
    • أختبار
        
    • امتحاناً
        
    • أختباراً
        
    • فشلتَ
        
    • اختبارًا
        
    Şimdi sizin için durumu biraz toparlayacağım. Bu Benjamin Button için yapılan ilk testti. TED أنا سأريكم ما هو الآن. كان هذا أول اختبار لبنجامين باتون.
    Bu bir testti aslında, insanlar bunun değerini... ödeyecekler mi ödemeyecekler mi? Open Subtitles وهذا سيوافق اختبار رغبة او عدم رغبة الناس بالشراء
    Bunların hepsi beni sahiden sevdiğini görmek için bir testti, biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تدرك بالتأكيد أن كل هذا كان اختباراً لأرى إذا كنت تحبني حقاً ، أليس كذلك؟
    Şimdiden kendinizi tedavi etmeye çalışıyorsunuz! Bu bir testti. Open Subtitles تحاول معالجة نفسك من الآن كان ذلك اختباراً
    Ama aptal bir testti, sadece vakit geçirmek için yapmıştım. Open Subtitles لقد كان إختبار سخيف شيء فعلته لأقضي وقتي
    Bu bir testti, değil mi? Open Subtitles هذا يفترض بأنه كان إختبار. عشر كبير.
    Stresli çalışma ortamına uygun olup olmadığını anlamak için bir testti. Open Subtitles لقد كان أختبار لرؤية هل تستطيعين العمل بشكلأحترافيفي الشركة.
    Aslında bu, çılgın insanlara nasıl tepki verdiğinle ilgili bir testti ve sen geçtin. Open Subtitles في الواقع، كان هذا اختبار لأرى كيف تستجيبين للمجانين، و قد نجحتي
    Seni denemek için bir testti. Ve o testten çok acı bir şekilde kaldın. Open Subtitles اختبار لو صح التعبير، وبالطبع لقد فشلتِ فشلاً ذريع.
    Seni biraz daha kendinden emin biri yapmak için özenle hazırlanmış bir testti. Open Subtitles فقط اختبار دقيق لجعلك أكثر حزماً اكان كذلك ؟
    Küçümseyen bir testti. Saf olmayan, paraya dayalı. Open Subtitles إنه اختبار للمشككين فيه شوائب، لقيامه على المال
    Hamile değilim. Bu bir testti. Open Subtitles انا لست حاملاً، لقد كان اختبار
    O senin bir Bass olmaya büyük bir adam olmak için yapman gereken şeyleri yapmaya hazır olup olmadığını görmek için bir testti. Open Subtitles لقد كان اختبار "لأرى ان كنت جاهزا لتكون من عائلة "بااس ان كنت ستفعل الأشياء المفروض فعلها لتكون رجلا عظيما
    Bu, kalbinde gerçekten ne olduğunu görebilmek adına yapılmış bir testti. Open Subtitles لقد كان اختباراً لرؤية الحقيقة داخل قلبك
    Bunu yapmak zorunda kaldığımız için üzgünüm.Bu bir testti. Open Subtitles آسف لأنّنا اضطُررنا لتعريضك لذلك. كان اختباراً.
    Senin çocukların mayasının nasıl olduğunu anlamak için bir testti. Open Subtitles كان ذلك مجرد اختباراً لكم يا فتيان
    O bir testti. Karar. Konsantrasyon, Teknik. Open Subtitles كان إختبار للتقدير والتركيز والتكنيك
    Onun kanıyla Tenebrae'ye bağlanmam gereken bir testti. Open Subtitles لقد كان إختبار ... لإخضاعى لهم عن طريق إراقة دمائه
    Bu, Kal-El'in yolculuğuna başlamasına, Hazır olup olmadığına bakmak için yapılan ilk testti. Open Subtitles كان هذا إختبار (كال إل) الأول لرؤية إن كان مستعداً لبدء رحلته
    Polislerle yemekler bile bir testti. Open Subtitles حتى العشاء مع أصدقاء زوجك كان أختبار
    Bu etkili bir testti. Open Subtitles لقد كان هذا امتحاناً حقيقياً
    testti bu... ve korkarım sen başarısız oldun. Open Subtitles كان أختباراً . وللأسف فشلت .
    - Bu bir testti, geçemediğin bir test. Open Subtitles لقد كان اختباراً , وأنت فشلتَ به
    Geçen sefer, meydan okuyanın değerini sınayan bir testti. Open Subtitles في المرّة السابقة، كان اختبارًا لتحديد قدرات المتحدّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus