"teyzenin" - Traduction Turc en Arabe

    • عمتك
        
    • العمة
        
    • خالتك
        
    • الخالة
        
    • العمّة
        
    • خالتكِ
        
    • خالتي
        
    • العمه
        
    • عمّتك
        
    • عمتكِ
        
    • عمّتكَ
        
    • الخالات
        
    • وعمتي
        
    Genç adam, teyzenin cenazesine gelmen beni çok memnun etti. Open Subtitles ايها الشاب، أنا سعيدة للغاية أنك جئت لحضور جنازة عمتك.
    teyzenin davetini aldığında kartlı ve viskili gecesi çoktan başlamıştı galiba. Open Subtitles أمسيته للعب الورق وويسكيه، قد بدأت بالفعل عندما تلقى دعوة عمتك.
    Ben Lily teyzenin senle ve Marshall amcayla birlikte yaşadığını sanıyordum. Open Subtitles ضننا ان العمة ليلي كانت تعيش معك و مع الهم مارشال
    Su kaynağına düşen traktör olsun Betty teyzenin domuza takılan peruğu... Open Subtitles الجرار في حفرة السباحة؟ شعر العمة بيتي المستعار على الخنزير الصغير؟
    Angelica, sen teyzenin yanında kal. Open Subtitles أنجيلكا ، هل ستكونين بخير ؟ ابقي مع خالتك
    Emma teyzenin kamerasında ne kadar film kaldı bilmiyorum. Siktir et kamerayı! Open Subtitles المشكلة هي، لا أعرف كم بقي من الفيلم في كاميرا الخالة إيما
    Bu teyze de okuldaki teyzenin dediği şeyi söylüyor. Open Subtitles ..إنها تقول نفس الشيء الذي قالتهُ لي العمّة اللطيفة في المدرسة
    Senin bana verdiklerine, muhterem annenin yaptıklarına ve teyzenin desteğine minnettarım. Open Subtitles الشكر لمهرك ـ ـ ـ ـ ـ ـ ومساعدة والدتك المباركة ومساعدة عمتك
    Dallas'ta teyzenin cenazesi için almıştın. Open Subtitles في دالاس, قلت بأنّك إحتجت المال لجنازة عمتك
    Bu mektup bir elyazısı uzmanından... teyzenin imzasını taklit ettiğine yemin etmeye hazır. Open Subtitles هذا خطاب من مختص خطوط أقسم على أنك زيفت توقيع عمتك
    Lütfen benden 90 yaşındaki büyük teyzenin kulede yaşayan bir vampir olduğuna inanmamı bekleme. Open Subtitles رجاءً لا تتوقع منى أن أصدق أن عمتك الكبيرة ذات الـ 90 عاماً مصاصة دماء و تعيش فى البرج
    Bea teyzenin gelmesini beklerken yol için bir şeyler hazırlayayım. Open Subtitles سأذهب من طريق مختصر . إنتظرى وصول العمة بيا
    Odanın dışında beklemeni istiyorum bir süre çünkü Esther teyzenin kendine çeki düzen vermek isteyeceğini biliyorum. Open Subtitles أود منكِ أن تنتظري خارج الغرفة قليلاً لأن العمة إيسثر ستجهز نفسها
    Annem bana, Dell'in annesi Rootie teyzenin, Dell'in iç çamaşırında hamam böcekleri bulduğunu anlatmıştı. Open Subtitles امي أخبرتني ان العمة روتي والدة ديل وجدت صراصير في لباس ديل الداخلي
    Adının ne olduğunu unuttum. teyzenin milyon tane sorunu var. Open Subtitles نسيت ما كان اسمه خالتك بها ملايين الأمراض
    Adının ne olduğunu unuttum. teyzenin milyon tane sorunu var. Open Subtitles نسيت ما كان اسمه خالتك بها ملايين الأمراض
    Sahte evrak vermekten teyzenin başı çok ciddi belaya girebilir. Open Subtitles خالتك قد تدخل فى مشاكل خطيرة لتقديم وثائق احتيالية يا صديقى
    Anne, Augustina teyzenin gelip, kendi mezarını temizlediği doğru mu? Open Subtitles أمي.هل صحيح أن الخالة أوجستنيا تأتي هنا لتعتني بقبرها الخاص
    Hope teyzenin bizim için yeterince odası olduğundan emin misin Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أن لدى الخالة هوب غرفة تكفينا جميعاً
    Ancak Julia teyzenin işe böyle baktığını sanmıyorum. Birbirlerine taparlardı. Open Subtitles لا أظن أن العمّة "جوليا" رأت الأمر بتلك الصورة، لقد كانا يعشقان بعضهما بجنون
    Sustuğuna göre, teyzenin uğradığı bu haksızlığı sen de onaylıyor olmalısın. Open Subtitles إذن أنت لا تستائين لتجاهل خالتكِ وإذلالها؟
    Paula teyzenin eşyalarını getirdim. Parti verdiğini bilmiyordum. Open Subtitles لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة
    Çünkü Edie teyzenin bacağında yine ödem çıkmış ve karpuz kadar büyümüş. Open Subtitles حقاً؟ لأن العمه أيدي لديها تجمع السوائل في ساقها من جديد وحجم التورم كـ حجم البطيخ
    - teyzenin erkek arkadaşı, doğru mu? Open Subtitles إنه حبيب عمّتك منذ فترة طويلة، صحيح؟ أجل
    Ona Ermintrude teyzenin sıtmadan öldüğünü söyledim. Open Subtitles لقد أخبرته بأن عمتكِ قد ماتت من الملاريا
    Ama teyzenin yaptığı tamamen farklı. Open Subtitles ما فعلته عمّتكَ كَان مختلف جداً
    Patty ve Selma teyzenin yanına gitmeye ne dersin? Open Subtitles إذاً ما رأيك بعمل الخالات (بيتي) و(سلما) في مركز الرُخص؟
    Ve burasıda Amcayla teyzenin odası, deniz manzaralı. Open Subtitles وعمّي وعمتي بالغرفة التي تطلّ على شارعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus