"tişörtümü" - Traduction Turc en Arabe

    • قميصي
        
    • قميصى
        
    • تيشيرتي
        
    • بلوفر
        
    • والقميص
        
    Bunu almak için birkaç yavru kediyi tekmeledim ama.. .. onlara tişörtümü bıraktım. Open Subtitles كان علي أن أركل بعض القطط الصغيرة حديثي الولادة لكنني تركت لهم قميصي
    Ama bir gün kapı benim için çalınırsa, onu yatak odama getirmelisin ki, ...katil tişörtümü solucan dolu saksımla görebilsin. Open Subtitles لكن المرة القادمة لما يأتي شاب يدق لأجلي، سيكون عليكِ أخده إلى غرفة نومي، حتى يستطيع رؤيتي في قميصي القاتل
    Benim için, tişörtümü giyen deli bir sürtükten başka bir şey değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تمثلين شيئاً بالنسبة لي. فقط مجرد ساقطة مجنونة ترتدي قميصي.
    Ne zaman isterlerse, tişörtümü kaldırıp damgayı göstererek beni aşağılamak istediler. Open Subtitles أرادوا أن أعرف أنه حيثما شاءوا يمكنهم رفع قميصي وتشويه سمعتي
    Ve, şey, Karen' la konuşurken... sence tişörtümü kaldırayım mı yoksa böyle mi kalsın? Open Subtitles عندما أتحدث لكارين ..هل أرفع قميصى لأعلى هكذا أم لأسفل؟
    Cidden yetişkin bir adamın benim tişörtümü çıkarmamı isteyeceğine inanıyor musunuz? Open Subtitles اتظن حقا ان رجلا راشدا سيطلب مني أن اخلع قميصي ؟
    Sanırım tişörtümü geri giyeceğim ki biraz daha konuşabilelim. Open Subtitles حسنٌ سأعاود ارتداء قميصي حتى نتمكن من التحدث
    Sonraki gün geldiğimde, doktor tişörtümü kaldırdı ve sırtım yağlı, küflü siyahımsı yeşil bir puf marshmallow gibiydi. Open Subtitles و عند حضوري في اليوم التالي قام الدكتور برفع قميصي و كان ظهري دهنياً متعفناً أخضر مُسود , منتفخ كـ المارشملوز
    Pekala, benim eve bir uğramamız gerekiyor, siyah tişörtümü ve annemden biraz para almalıyım. Open Subtitles حسناً, سنتوقف فقط في بيتي لآخذ قميصي الأسود وبعض المل من أمي
    tişörtümü çıkartmam için bana 20 papel verdiler. Open Subtitles دفعتُ 20 دولاراً ليسمحوا لي أن أخلع قميصي.
    tişörtümü değiştirene kadar beni derse sokmuyorlar. Open Subtitles لن يسمحوا لي بالعودة إلى الصف ما لم أُغير قميصي
    - Evet, benim dairemde benim Elvis Costello tişörtümü giyerken oldukça tatmin ediciydin. Open Subtitles صحيح، في شقتي ترتدين قميصي والذي كان يثلج الصدر،
    Yanlışlıkla benim tişörtümü giyip yeniden büyümeye başladığına inanmıştın. Open Subtitles والمرة التي ارتديتَ فيها قميصي عن طريق الخطأ فأصبحتَ على قناعةٍ بأنكَ عدتَ للنمو من جديد
    Konuşacak hiçbir şey yok. tişörtümü geri ver. Open Subtitles ليس هنالك شيءٌ لنتحدث عنه أعد إليّ قميصي
    Meme uçlarım tişörtümü yırtmadan önce sıcaklığı yükseltmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أرفع الحرارة هنا قبل أن تخرق حلماتي قميصي
    Size bu hafta sonu izin veririm ama konser tişörtümü ona imzalatırsanız. Open Subtitles سوف أعطيكما عطلة نهاية الأسبوع إذا جعلتماه يوقع قميصي للحفلات.
    Karımla ayda bir defa yapıyoruz ve ben tişörtümü bile çıkarmıyorum. Open Subtitles نمارس الجنس مرة واحدة بالشهر حتى أنني لا أخلع قميصي.
    Yolculuğumuzun bu kısmında arabayı tişörtümü çıkarıp New Mexico serserileri gibi kullanmak istiyorum. Open Subtitles في هذه الجولة من الرحلة كنتُ افكر في القيادة بدون قميصي مثل حمقى نيو مكسيكو
    En sevdiğim turruncu tişörtümü ıslatmışsın! Open Subtitles إنتبه.. جعلت قميصي البيتقالي المفضل يصبح مبتلا بالكامل
    Şuradaki herif göğsümü tuttu ve tişörtümü yırttı. Open Subtitles هاى، هذا الشخص هناك قرصنى من صدرى وقطع قميصى
    tişörtümü geri alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني استعادة تيشيرتي الان ؟
    Eski kotumu ve tişörtümü giyiyordum. Open Subtitles كنت ألبس بنطالي الجينز القديم والقميص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus