"toplantılara" - Traduction Turc en Arabe

    • الاجتماعات
        
    • الإجتماعات
        
    • اللقاءات
        
    • اجتماعات
        
    • للإجتماعات
        
    • للاجتماعات
        
    • إجتماعات
        
    • الأجتماعات
        
    • التجمعات
        
    • لإجتماعات
        
    • للاجتماع
        
    • لاجتماعات
        
    • الإجتماعاتِ
        
    • واظبوا
        
    Yakaladığın her fırsatta bu toplantılara katılıp kıçının üzerinde oturman lazım. Open Subtitles تحتاج الي ان تكون في هذه الاجتماعات وكل فرصة تحصل عليها
    Gitmem istenen toplantılara gittim. TED ذهبت الى الاجتماعات التي طلب مني أن أذهب إليها.
    Yoksa biz oturup bu saçma toplantılara devam edecek miyiz? Open Subtitles ، هل التمويل المصرفي في موضعه الصحيح أم سنحظى بمزيد من الإجتماعات المضحكة؟
    O toplantılara bir katıl, göreceksin ki yarısı bilgi veren kişiler. Open Subtitles انت تذهب لتلك الإجتماعات نصف الناس هناك مخبرون
    Katie'nin babası, biz evlendikten sonra birkaç yıl o toplantılara gitti. Open Subtitles والد كيتي ذهب لمثل هذه اللقاءات بعد عدة سنوات من زواجنا
    Yaklaşık on yıl önce, hani şu seks bağımlılarının katıldığı toplantılara gtimeye başladım. Open Subtitles أترون , قبل عشر سنوات بدأت على ادمان الجنس من خلال اجتماعات خفية
    Biraz içti ama o günden beri elini sürmüyor, her gün toplantılara gidiyor. Open Subtitles ولكن عاد لإقلاعه عن الشرب منذ ذلك الوقت, وهو يذهب للإجتماعات يومياً
    Benimle birlikte farklı toplantılara gelmesi için cesaretlendirdim TED كنت أشجعها أن تذهب معي إلى العديد من الاجتماعات.
    Ama gittikçe yayıldı, ve çok geçmeden, düzenlediği toplantılara 20 kişi, 30 kişi geliyordu. TED لكن الخبر انتشر وبدأ 20 شخصاً، 30 شخصاً بحضور هذه الاجتماعات الشهرية التي نظمتها تيريزا.
    Tamam, dedi. toplantılara başlayalım. TED قال، حسنا، سنبدأ في عقد هذه الاجتماعات.
    Hayatınızda bazı uzun, sıkıcı toplantılara katıldığınızı düşünebilirsiniz ve eminim öyledir. TED يمكن أن تشعر أنك حضرت بعض الاجتماعات الطويلة والمملة في حياتك، أنا وأثق أنك خضت ذلك.
    (Kahkaha) Kafalarını toplantılara bu şekilde götürürler. TED إنها طريقة لإيصال رؤوسهم إلى الاجتماعات.
    Üniversitedeyken o toplantılara katıldığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون بأنك كنت تحضر تلك الإجتماعات بالكلية حينما كنت طالبا بها
    Artık toplantılara da gitmeyeceğim. Open Subtitles وإننى لن أذهب إلى هذه الإجتماعات مره أخرى
    Beni neden böyle toplantılara çağırdıklarını bilmiyorum çünkü hiç de politik bir komedyen değilimdir. Open Subtitles أنا لا أدري لماذا يختارونني في مثل هذا النوع من اللقاءات لأنني في الأساس أنا لست إطلاقا كوميديا سياسيا
    Kendini biraz sev, kardeşim. Ve ara sıra o toplantılara katıl. Open Subtitles عليك أن تحب ذاتك واذهب للمشاركة ببعض اللقاءات
    toplantılara katılmazsan haberin olmaz tabii. Open Subtitles ذاك ما تناله من جرّاء غيابك عن اجتماعات الطاقم، أيها الطبيب.
    - Genelde eve yakın toplantılara gidiyorum. Open Subtitles . فى الواقع كنت أذهب للإجتماعات القريبه من المنزل
    Çünkü böyle şeylerden anlıyorsan toplantılara gidebilirsin. Open Subtitles لانك فقط تذهب للاجتماعات عندما تكون فاهماً للأمور
    Sert alarmlarımız, mutlu toplantılara, ve ölümcül yürüyüşlerimiz, neşe dolu ölçülere ve sınırlara döndü. Open Subtitles تَغيّرتْ أجراس إنذارنا الصارمة إلى إجتماعات مرحة مواكبنا المُخيفة إلى مسيرات مبهجة
    O yüzden bundan sonra sadece düzenli toplantılara katılacağım. Teşekkürler. Open Subtitles لذا من الآن و صاعداً سأحضر . الأجتماعات العادية فقط ، شكراً
    Ayrıca kendi derslerini verip toplantılara katılarak Güney Amerika boyunca seyahat etti. TED حيث سافر إلى جنوب أمريكا لحضور التجمعات السياسية لالقاء الخطابات الخاصة به.
    Seni evden atıp ona değişeceğini toplantılara gideceğini söz verdirip bu sözleri tutmanı sağlamadan önce çık git oradan. Open Subtitles قبل أن تطردك تجعلك تعود لها ، وقلبك في قبعتك تعدها بأمور ، وأن تذهب لإجتماعات التعافي
    Hiç kolay değildi, fakat, uzun yıllar, en az haftada bir kez toplantılara gittikten sonra, Open Subtitles , لم يكن سهلا ولكن بعد عدة سنوات من الذهاب للاجتماع مرة واحده اسبوعيا على الاقل
    Lütfen. Artık içmeyeceğim. Her gün toplantılara gideceğim. Open Subtitles أرجوكِ، سأتوقف عن كل شئ سأذهب لاجتماعات يومياً
    Sana, toplantılara gelme demekle kendimi suçlu hissettim. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَشْعرُ بالذنب بشأنه يُخبرُك أَنْ لا تَجيءَ إلى الإجتماعاتِ.
    Sürekli toplantılara geleceğiz! Open Subtitles ! واظبوا على الحضور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus