"tozlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الغبار
        
    • التراب
        
    • غبار
        
    • المساحيق
        
    tozlar havada uçuşuyordu, yer ayağımın altında bir salıncak gibi sallanıyordu. TED الغبار كان يتطاير في الهواء، والأرض كانت كالأرجوحة تحتي.
    YARIŞ HABERLERİ Yarış Tutkunlarının Tek idolü SEABİSQUİT Eğer su olmazsa, tozlar yükselip, bizi hiç var olmamışız gibi sarıp yutacak. Open Subtitles بدون ماء، الغبار سيرتفع وسيغطّينا كما لو لم نكن موجودين.
    "Toprak toprağa, ...küller küllere, ...tozlar toza. Open Subtitles من الأرض للأرض و من الرماد إلى الرماد و من الغبار إلى الغبار
    Toprak toprağa, küller küllere, tozlar tozlara. Open Subtitles الأرض للأرض , والرماد للرماد من التراب إلى التراب
    Marsık ya da koyu renk tozlar. Open Subtitles أو مثل الرماد أو ما شابه غبار الظلام فقط.
    Bir kaç küçük numara öğrendim. tozlar ve iksirlerle yapabileceğiniz şeyler falan. Open Subtitles تعلمت بعض الحيل البسيطه, اشياء يمكن فعلها باستخدام المساحيق و الاكاسير.
    Satış yerindeki havalandırmadan aldığımız tozlar Hastings ve diğer 7 cesetle uyuştu. Open Subtitles اتعرف امراً؟ الغبار الذي استخلصناه من فتحة التهوية في غرفة العرض عندك تطابقت مع هاستينغ و مع سبعة جثث أخرى مع من تعمل؟
    Ayna sayesinde öbür tarafını görüyoruz çünkü ışıklı yüzeye karşı tozlar gölge yapıyor. Open Subtitles المرآة تسمح برؤية الجانب الآخر من الغبار
    Kuyruklu yıldızlar -- dağ büyüklüğünde buz parçacıkları ve güneşin etrafında dönen tozlar Open Subtitles الـمـذنـبـات بحجم كتل الجبال من الجليد و الغبار تدور حول الشمس
    Kapsülün fırlatılmasından sonraki anda içerideki tozlar ağırlıksız hale geliyorlar. Open Subtitles بعد انطلاق الكبسولة بلحظات يصير الغبار بالداخل عديم الوزن
    Toprak toprağa, küller küllere, tozlar tozlara. Open Subtitles من التراب و إلى التراب، من الرماد و إلى الرماد،من الغبار و إلى الغبار،
    tozlar hemen kire dönüşür ve bir bakmışsın bana koskaca bir güvenlik depozitosu borçlusun. Open Subtitles كما تعلم، الغبار سرعان ما يصبح تراب وبعدها وقبل أن تعلم ستكون مدينًا لي بمبلغ التأمين بالكامل
    Pencere kenarındaki tozlar son zamanlarda silinmiş, ...ve ip kalıntıları da bulduk, pencereden yukarıya çekmiş olabilir. Open Subtitles كان الغبار على حافة الناقذة قد لمس مؤخراً, وعثرنا على ألياف حبل, لذا فلا بد أنه قام بسحبه للأعلى من خلال النافذة
    Afrika güneşi altında harikulade bir gündü, tozlar uçuşuyordu, kızlar dans ediyordu, ve bu ev vardı, üzerinde 'V günü Kadın sığınma evi' yazıyordu. TED و كان يوما رائعا تحت الشمس الافريقية، و كان الغبار يتطاير و الفتيات يرقصن. و كان هذا المنزل و كان يقول" البيت الآمن للفتيات"
    Bana müsaade ederseniz şayet hakkından gelmem gereken tozlar var. Open Subtitles و الآن أعذروني على تنظيف بعض الغبار
    Hayır. İşçilerimin çoğu daha tozlar havada uçarken Manasas yolunun yarısındaydı. Open Subtitles لا، معظمهم كان في منتصف الطريق إلى "ماناسس" حتّى قبل أن ينقشع الغبار
    Tamam, bir liste yapalım. Anlayamadığımız tuhaf ve rastgele şeylerle başlayalım. Mesela uyurgezerlik, atmaca güveleri, Plumeria çiçekleri, uçuşan tozlar, kırmızı çamur... Open Subtitles حسناً، فلنعد قائمة مبتدئينا بكل الأمور الغريبة التي نجهلها مثل المشي خلال النوم، عث أبو الهول،زهرة البلماريا، الغبار المتطاير، الطين الأحمر
    Küller küllere, tozlar tozlara karışsın. Open Subtitles من التراب خلقنا وإلى التراب نعود من التراب إلى التراب
    Toprak toprağa, küller küllere tozlar tozlara karışsın. Open Subtitles من الأرض إلى الأرض ومن الرماد إلى الرماد ومن التراب إلى التراب
    Toprak toprağa, küller küllere tozlar tozlara karışsın. Open Subtitles من الأرض إلى الأرض ومن الرماد إلى الرماد ومن التراب إلى التراب
    Koyu renk tozlar iyi olur. Open Subtitles غبار الظلام سيفي بالغرض. الرماد سيكون جيد.
    "tozlar, çiçekler ve baharatlı deniz tarağı çorbası." Open Subtitles المساحيق والزهور وحساء السمك ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus