| İnsan hayatı kutsaldır. Biri kendini öldürüyorsa, bu trajedidir. | Open Subtitles | حياة الإنسان مقدّسة وحين يسلب أحدهم حياته بيديه فهذه مأساة |
| Fakirlik gözünün önündeyken korkunç bir trajedidir. | Open Subtitles | عندما كان الفقر أمام عينيه، إنّها مأساة لا توصف، |
| Aşk sadece ölümü geciktirir, tetikte bekleyen bir trajedidir. | Open Subtitles | الحب ليست سوى تأخير الموت مأساة تنتظر في الأجنحة. |
| "Bir ölüm trajedidir, bin ölüm ise istatistik" sözünü hiç duydunuz mu? | Open Subtitles | هل سمعت هذه العبارة "وفاة واحدة مأساة ، ووفاة آلاف إحصائية"؟ |
| Bu tüm satranç dünyası için büyük bir trajedidir. | Open Subtitles | كانت هذه مأساة لعالم الشطرنج بأكمله |
| Belki de korkunç bir trajedidir. Sadece şey... | Open Subtitles | لعلها مأساة مروعه |
| Zamansız her ölüm bir trajedidir. | Open Subtitles | الوقت المفاجيء يمثل مأساة |
| - Kadın ölüyor. - Evet. Her ölüm bir trajedidir. | Open Subtitles | إنها تحتضر - نعم، كل موت مأساة - |
| Kaliforniya halkı için gerçek bir trajedidir. | Open Subtitles | مأساة حقيقية لشعب كاليفورنيا |
| Bir kişinin ölümü trajedidir milyonlarcası ölürse istatistik olur. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}عندما يموت شخص واحد، تعتبر مأساة ولكن عندما يموت الملايين فهي إحصائيات. |
| Ölü her kovan bir trajedidir. | Open Subtitles | كل خلية ميتة هي مأساة |
| Her ölüm trajedidir. | Open Subtitles | كل موت هو مأساة |
| Neil Perry'nin ölümü tam anlamıyla trajedidir. | Open Subtitles | وفاة (نيل بيري) كانت مأساة |
| Hayat bir trajedidir. | Open Subtitles | الحياة مأساة. |
| - Ölüm trajedidir. | Open Subtitles | -الموت مأساة . |