"trenimiz" - Traduction Turc en Arabe

    • قطارنا
        
    trenimiz tamir olurken birbirimize kısa hikayeler yazdık, falan mı? Open Subtitles نقرأ القصص القصيرة لبعضنا البعض بينما ننتظر قطارنا ، تعرفين؟
    trenimiz kalkmak üzere. Open Subtitles أختي فى إنتظارنا وسيغادر قطارنا بين الحين والأخر
    trenimiz 12:00'den önce kalkmayacak. Open Subtitles إن قطارنا لن يرحل قبل الثانية عشرة
    trenimiz Londra'ya akşam 6:02'de varacak, böylece Reform Kulübe gidip bahsi kazanmam için yeterince zamanım olacak. Open Subtitles ,قطارنا يصل إلى لندن فى 6: 02 مساءً .... مما يؤمن لنا الوقت الكافى لنكمل
    Bu arada, trenimiz yarın 13:38'de kalkıyor. Open Subtitles قطارنا سيغادر الساعه 1: 38 مستعد؟
    trenimiz yarın saat 1.38'da kalkıyor. Open Subtitles قطارنا سيغادر الساعه 1: 38 مستعد؟
    Çocuklar, trenimiz yarına kadar kalkmayacakmış. Open Subtitles يا رجال ، قطارنا .لن يغادر حتى الصباحِ
    "Muhteşem Marge" Aman Tanrım. Bizim trenimiz. Open Subtitles آه , يا إلهي إنه قطارنا
    trenimiz New York'tan hiç çıkamadı. Open Subtitles قطارنا لم يخرج من نيويورك.
    Lütfen dikkat trenimiz Daejeon İstasyonunda yolculuğunu tamamlayacak Open Subtitles هلاً أعرتموني أنتباهكم .قطارنا سوف يختتم خدماته في محطة (دايجون)
    trenimiz 4 saat gecikmeyle geldi. İnanılmaz! Open Subtitles قطارنا تأخر اربع ساعات غير معقول !
    İşte trenimiz. Open Subtitles هذا هو قطارنا.
    Bu bizim trenimiz. Open Subtitles هذا هو قطارنا
    Bu bizim trenimiz. Open Subtitles هذا هو قطارنا
    ..bu bizim trenimiz. Open Subtitles إنه قطارنا..
    İşte trenimiz. Open Subtitles ها هو قطارنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus