"tru" - Traduction Turc en Arabe

    • ترو
        
    • الدم الحقيقي
        
    Tru, bir otobüs dolusu insanı kurtardık. Buradaki işimiz bitti. Open Subtitles (ترو ) لقد أنقذنا حافلة مليئة بالناس لقد إنتهى عملنا
    Selam, Tru. Seni görmek mükemmel. Buraya erkekler için mi geldin? Open Subtitles مرحباً ( ترو ) سررت بلقائكِ هل أتيتِ بمفردكِ الليلة ؟
    Tıkınmayı bırakıp, uyumak. Evine git, Tru. Open Subtitles الإعداد الهاديء , أحصلي على قسطاً من الراحة ( إذهبي إلى المنزل ( ترو
    Ama sen Tru olamazsın, gerçek olamayacak kadar iyisin. Open Subtitles ولكن , أنتِ لستِ ( ترو ) أنت أروع ( من أن تكوني ( ترو
    İyi numara ama yapmayacağını biliyordum, Tru. Open Subtitles تعرفين , أنتِ تلعبين الدور بشكل جيد ولكننى ( أعرف بأنكِ لا تستطيعين فعل ذلك ( ترو
    Ama yine de, Tru, mükemmel adam orada bir yerde. Open Subtitles ولكن لا يزال ذلك قائماً ، (ترو) الشخص المُمتاز بالخارج في مكان ما
    Ama seni düşünmeden duramıyorum, Tru ve seni geri istiyorum. Open Subtitles ولكن أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير بكِ (ترو ) أود أن نعود سوياً
    Hayatımın en büyük hatasıydı, Tru ve artık bunu biliyorum. Open Subtitles وكانتهذههي أكبرغلطةفيحياتى (ترو) أنا أعرف ذلك
    Hey, Tru. Harika parti. Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles مرحباً ( ترو ) الحفلة تبدو جيدة من الجيد رؤيتكِ مرة أخري
    Tru, kokteyl için yardım eder misin? Open Subtitles (ترو) هل يمكنكِ مساعدتي حتى ننتهي من هذا سريعاً
    Tru, kapıda sinirli biri var. Komşun olduğunu söylüyor. Open Subtitles (ترو ) يوجد شخص ما غاضب بالخارج يقول أنه من الجيران
    Tru Davies, 1723 Oracle. Bir cinayeti rapor edeceğim. Open Subtitles ( ترو دايفس) , 1723 ( أوركال ) انا أتصل للإبلاغ عن جريمة قتل
    İtiraf etmeliyim, Tru, yapmayı düşündüğüm sohbet bu değildi. Open Subtitles (ترو ) , هذه ليست المحادثة التى كنت أعتقد بأنها ستدور بيننا اليوم
    Eski sevgililerimle kendim baş edebilirim, Tru. Open Subtitles - سأتعامل مع الموقف بطريقتي الخاصة ( ترو )
    Hey, Tru. Harika parti. Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles مرحباً ( ترو ) إنها حفلة جيدة أنا سعيد لمقابلتكِ مرة أخري
    Tru, bu o adam. Sana anlattığım adam. Open Subtitles (ترو ) هذا هو الشخص هذا هوة الشخص الذي أخبرتكِ عنه
    Seni seviyordu, Tru. Bu insanı daima güçlü yapar. Open Subtitles حسناً, هويحبكِ(ترو) وهذا ما يجعل الشخص دائماً أقوي
    Bilgi alabilmek için bir görüş açın olmalı, Tru. Open Subtitles يجب أن يكون بصحبتكِ ملاك لتحصلي علىمثلهذهالمعلومات(ترو )
    Hadi, Tru. Bayanlarla bir şekilde anlaşıyorum. Open Subtitles هيا ( ترو ) تعرفين بأننى لي طرقي المفضلة مع السيدات
    Ama suç kartını oynamak sana göre değil, Tru. Open Subtitles ولكن العمل بهذه الطريقة لا يتناسب معكِ (ترو)
    Tru Blood fabrikalarını bombaladığınızdan haberdarız. Open Subtitles نحن نعلم أنكم الذين فجرتم مصانع الدم الحقيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus