Poliçelerde tutarsızlıklar gördük. Aman Tanrım, çük...üstüne bir şey giy. | Open Subtitles | .. ثمة تناقضات كثيرة بحيث يا للهول، لديك انتصاب |
Ve bazı tutarsızlıklar var. Uyuşmayan yerler ve tarihler var. | Open Subtitles | وهناك تناقضات هناك تواريخ وأماكن لا تتوافق |
Dürüst olmak gerekirse söylediklerinde... bazı tutarsızlıklar görüyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معك، هناك تناقضات في كلامك إنه أمرٌ مزعج، لذا من فضلك |
Ama bazı tutarsızlıklar incelenelerek yargıç tarafından belgelenmeli. | Open Subtitles | ولكن هناك تناقضات تحتاج قاضٍ يتقصاها ويوثقها |
Yine de Karındeşen Jack ile Marisa Tavares'i her kim... öldürdüyse, bunların hareket tarzları arasında... bazı bariz tutarsızlıklar var. | Open Subtitles | علي كل حال هناك العديد من التناقضات الواضحه بين اسلوب قتل السفاح وأي كان الذي قتل ماريسا تفاريس |
Psikolojik analizimde tutarsızlıklar mı var? | Open Subtitles | تناقضات فى ملفي النفسي ؟ |
Dünyanda hiç tutarsızlıklar hissettin mi? - Ya da tekerrürler? | Open Subtitles | "هل تشعرين أبدًا بأي تناقضات في عالمك؟ |
Sicilinde tutarsızlıklar tespit ettik. | Open Subtitles | وجدنا تناقضات في تسجيلها |
Satış evraklarınızda bazı tutarsızlıklar buldum. | Open Subtitles | وجدتُ مزيداً من التناقضات في تقارير مبيعاتك |
Hepsinin yalan makinesi sonuçlarında ciddi tutarsızlıklar var. | Open Subtitles | لديهم جميعاً عدداً من التناقضات في تحليلات كشف الكذب الخاصة بهم |
Hepsinin yalan makinesi sonuçlarında ciddi tutarsızlıklar var. | Open Subtitles | جميعهم لديهم عدد من التناقضات في نتائج جهاز كشف الكذب الخاصة بهم |