Bağdat'ta sarayın bodrumunda dostların Uday ve Kusay'ın, vatan hainlerini ağaç öğütücüsüne verdikleri söyleniyor. | Open Subtitles | لقد قِيل لي في قبو القصر في بغداد أعداء للولايه لقوا حتفهم من قبل زملائك عدي و قصي |
Ulusumuzun ve Irak'ın bütün gençliği cihatta Uday, Kusay ve Mustafa'yı takip edecekler. | Open Subtitles | كل شباب أمتنا وشباب العراق سوف يتبعون جهاد (عدي) و (قصي) و (مصطفى) |
Saddam Hüseyin'in Uday ve Kusay dışında yüz oğlu daha olsa... | Open Subtitles | إن كان لدى (صدام حسين) مئة إبن غير (عدي) و (قصي) |
Amerikalılar, Uday'in bugün Şiiler tarafından vurulduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | الأميركان يقولون بأن عُدي قد تعرض لعملية أختيال فاشلة بواسطة الشيعة. |
Erkek kardeşim olsun istedim, ama babam benim "Kusay"a ihtiyacı olmayan bir "Uday" olduğumu söyledi. | Open Subtitles | "أردت فقط أخ صغير ، ولكن أبي قال أنني "عُدي "ولست بحاجة إلى "قُصي |
Ben Raja Uday Singh'le görüşmek istiyorum. | Open Subtitles | انا هنا لمقابله المهراجا اوداي سينج رئيس مجلس المدينه |
Uday'a daha sonra anlatacagım, dürüstlügü nasıl ezdiğini. | Open Subtitles | ثم سأخبر عدي بصراحه بشأن إعجابك به |
Şuna bak. Uday'a karşı bir kez öfkelenirsem biz de onlardan biri olabiliriz. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الأمر هو أن أفقد أعصابي مع (عدي) لمرة واحدة |
Eğer Uday'la ilgiliyse ve bir özür gerekiyorsa Uday özür dileyecek. | Open Subtitles | إذا كان بشأن (عدي) وطلب إعتذاره حينها سيعتذر (عدي) |
Bu yüzden ben ve Uday dostluk içinde Hüseyin'i Bağdat'a ailesine dönmesi için davet etmeye geldik. | Open Subtitles | نريد توضيح سوء الفهم لذا أنا و (عدي) جئنا بدعوه صداقة لمحاولة إعادة (حسين) إلى بغداد |
Zaidan! Uday, Uday, kalk. Dışarıda bir şey oluyor. | Open Subtitles | (عدي)، (عدي)، إنهض هناك شيء يجري بالخارج |
Kusay ve ağabeyi Uday yıllarca Saddam Hüseyin'in imparatorluğunun merkezindeydiler. | Open Subtitles | لعدة سنوات كان (قصي) وأخوه الكبير (عدي) في مركز أمبراطورية (صدام حسين) |
Uday, Kusay ve Mustafa'yı öldürdüğünüzü sanıyorsanız size söylüyoruz yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | إن كنتم تعتقدون بأنكم قد قتلتم (عدي) و (قصي) و (مصطفى) نقول لكم أنتم مخطئون |
Ve ben onun iki oğlu Uday Ve Falafel'i yakaladığımıza asla inamıyorum. | Open Subtitles | وأنا أظن أننا لم نلقِ القبض على إثنين من أولاده؛ (عُدي) و(فلافل)! |
Babam Uday hakkında böyle konuştuğunu duymasın. | Open Subtitles | لاتدع أبي يسمعك وأنت تتحدث عن (عُدي) هكذا |
Bir lider, müzakere etmeyi de bilmeli Uday. | Open Subtitles | يجب أن يكون القائد جاهزاً للنقاش يا (عُدي) |
Korkarım bu tür davranışlar Uday için normal. | Open Subtitles | أخشى أن هذا نوع من السلوك يبدو عادياً بالنسبة لـ(عُدي) |
Uday'ın davranışlarının ailesi ve hükümetin tipik davranışı olduğunu söyleyenler. | Open Subtitles | أولئك الذين يشعورون بأن سلوك (عُدي) هو نموذج هذه العائلة وهذه الحكومة |
Uday'ın davranışları başkanımızı ve ailesini utandırıyor. | Open Subtitles | بأن تصرف (عُدي) جلب لنا درجة من العار في هذا البيت |
Uday 'ın onaylamasi için yeni erkek arkadasini getiriyor. | Open Subtitles | اوداي سيقوم بجلب صديقه الجديد ليحصل على موافقتها |
Uday, Aliya kendi erkek arkadaşını bile reddediyor. | Open Subtitles | اوداي , عالية ترفض حتى صديقها هي |