"umuyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أتمنّى
        
    • كنت آمل
        
    • اتمنى ان
        
    • أمل أن
        
    • أَتمنّى
        
    • وأتمنى
        
    • آمله
        
    • أنا آمل
        
    • أرجو أن
        
    • أتوقع أن
        
    • تمنيت
        
    • كنتُ آمل
        
    • أتمنى أنك
        
    • كنت أتمنى
        
    • على أمل
        
    Yarın sabah, ailenizle birlikte kahvaltı yaparız diye umuyorum ben. Open Subtitles الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا.
    Ben de umuyorum ki bu akşam işleri biraz daha ilerletebiliriz. Open Subtitles لكنني كنت آمل أن تتحول العلاقة الليلة إلى أكثر من ذلك
    Ben de sevilecek bir taçtan daha çok şey olduğunu bildiğini umuyorum. Open Subtitles اتمنى ان تعرفي ان هناك الكثير لتحبيه فى شخصى اكثر من تاجى
    umuyorum ki, bir gün yollarımız kesişecek ve bir kap konsantre sütü paylaşabileceğiz. Open Subtitles على أمل أن يلتقي ممرانا ،ذات يوم ونستطيع أن نتقاسم علبة حليب مكثف
    - umuyorum ki bu tek ve son gafil avlayan sorunuz olur. Open Subtitles حقاً أَتمنّى أن ما حدث سيكون آخر مرة وفقط الأسئلة المتفق عليها
    Diğer alıcılarımızın da çok büyük hayal kırıklığına uğramadığını umuyorum. Open Subtitles وأتمنى ألا يكون بائعينك الأخرين قد تم الإساءة لهم بشدة
    Ve umuyorum ki, tüm bunların sonunda balımızı almakla sadece sahip olduğumuz her şeyi değil, bizi biz yapan her şeyi elimizden aldığınızı anlarsınız! Open Subtitles لأننا الصغار ما آمله أنه بعد انتهاء هذا سترون أنه بأخذ عسلنا ليس فقط تأخذون كل ما لدينا و لكن كل ما نحن عليه
    Ben de ailemdeki dede ve büyükbaba geleneğini bozmayı umuyorum. Open Subtitles هذا من تقاليد عائلتي أنا آمل أن أكسر تقاليد عائلتي
    Bana gelince ben sadece onun yanında olmayı umuyorum. Open Subtitles بالنسبةإلي.. أنا فقط أتمنّى أن أبقى معه بجانبه أنوي أن أبقى معه.
    Bu boşluğu sizin dolduracağınızı umuyorum. Open Subtitles أنا كنت أتمنّى بأنّك يمكن أن تملأ تلك مادة الخطّ بنفسك.
    Sizin bulduğunuz parçayla eşleşeceğini ve böylece onun sihrini görebileceğinizi umuyorum. Open Subtitles أنا كنت أتمنّى بأنّهم يجارون القطعة التي عندك وجد لكي أنت قد ترى بأم عينك سحره. هل أنت أخذت أيّ حظّ الذي يقرأه؟
    Çünkü umuyorum ki senle sadece koridor komşusu olarak kalmayız Open Subtitles لأنني كنت آمل أن نكون أكثر من رفاق عبر الطرقة
    O yüzden umuyorum ki bir el atar... Büyüleyici Ellie? Open Subtitles لذا كنت آمل أن أتلقى مساعده من ايلي الفاتنه ؟
    Onunla seçtiğimiz şeyleri yapmak için burada olduğumu tam olarak fark etmenizi umuyorum. Open Subtitles حسنا, اتمنى ان تعرف ذلك بالتحديد لهذا السبب تم اختيارنا ولذلك انا هنا
    umuyorum ki savaş sona erecek, benim bir mimar olarak sormam gereken soruysa şu: Nasıl yeniden inşa edeceğiz? TED كلنا أمل أن الحرب ستنتهي، والسؤال الذي علي أن طرحه كمهندسة معمارية ،هو: كيف سنعيد البناء ؟
    Evet, evet, elbette. Burasını seveceğinizi umuyorum. Open Subtitles انا أَتمنّى بأنّك ستتَعودُ عَلى هذا المكانِ
    Ve gerçekten umuyorum ki bütün enerjimizi, yeteneğimizi ve bütün etkimizi bu sorunu çözmek için çoğaltırız. TED وأتمنى فعلا ، أن نضاعف طاقاتنا جميعها، كل مهاراتنا ، وكل تأثيرنا ونفوذنا ، لحل هذه المشكلة.
    Ama en çok şunu anlamanı umuyorum: Open Subtitles {\cH9CFFFE}لكن ما آمله أكثر من أيّ شيء هو أن تفهم ما أعنيه
    ve umuyorum ki, senin için de en iyisi budur. Open Subtitles و أنا آمل حقا أنه من الأفضل بالنسبة لك، أيضا
    Ve bu sayede size, bilsek de bilmesek de aktif katılımcısı olduğumuz, müzikal anlatımla hâlihazırda hayatta olan bir dünya algısı verebilmeyi umuyorum. TED ومن خلال ذلك، أرجو أن أمنحكم معنى لعالمٍ حي ومفعم بالتعبيرات الموسيقية، حيث يقوم كلّ منا بدور نشط، سواء أدركنا ذلك أم لا.
    İçerikleri hazırlamanın, yemekleri hazırlamanın ve yemenin insan doğasının parçası olduğunu umuyorum. TED أتوقع أن إنتاج المكونات وتحضير الاطباق وأكل الوجبات كلها أجزاء من التواصل لمصالح البشر.
    Bir gün, tekno müzik dinleyen insanlar için bir tedavi bulunacağını umuyorum. Open Subtitles وفي إحدى الأيام تمنيت الحصول على علاج للأشخاص الذين يستمعون إلى التكنو
    Bu gece onu görmeyi umuyorum ama çok kuralcı bir kız, saat 10 olmadan uyumak istiyor. Open Subtitles التي تريد أن تتبول عليها كنتُ آمل أن أراها الليلة
    Sen uyuşturucu kullanmıyorsun ki. En azından kullanmadığını umuyorum. Open Subtitles أنت لاتتعاطى المخدرات على الأقل أنا أتمنى أنك لاتتعاطاها
    Ne güzel bir gün. Eve döndüğümüzde havanın güneşli olmasını umuyorum. Open Subtitles يا له من يوم جميل ، لقد كنت أتمنى قليلا من الشمس لدى عودتنا للوطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus