Yarın sabah, ailenizle birlikte kahvaltı yaparız diye umuyorum ben. | Open Subtitles | الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا. |
Ben de umuyorum ki bu akşam işleri biraz daha ilerletebiliriz. | Open Subtitles | لكنني كنت آمل أن تتحول العلاقة الليلة إلى أكثر من ذلك |
Ben de sevilecek bir taçtan daha çok şey olduğunu bildiğini umuyorum. | Open Subtitles | اتمنى ان تعرفي ان هناك الكثير لتحبيه فى شخصى اكثر من تاجى |
umuyorum ki, bir gün yollarımız kesişecek ve bir kap konsantre sütü paylaşabileceğiz. | Open Subtitles | على أمل أن يلتقي ممرانا ،ذات يوم ونستطيع أن نتقاسم علبة حليب مكثف |
- umuyorum ki bu tek ve son gafil avlayan sorunuz olur. | Open Subtitles | حقاً أَتمنّى أن ما حدث سيكون آخر مرة وفقط الأسئلة المتفق عليها |
Diğer alıcılarımızın da çok büyük hayal kırıklığına uğramadığını umuyorum. | Open Subtitles | وأتمنى ألا يكون بائعينك الأخرين قد تم الإساءة لهم بشدة |
Ve umuyorum ki, tüm bunların sonunda balımızı almakla sadece sahip olduğumuz her şeyi değil, bizi biz yapan her şeyi elimizden aldığınızı anlarsınız! | Open Subtitles | لأننا الصغار ما آمله أنه بعد انتهاء هذا سترون أنه بأخذ عسلنا ليس فقط تأخذون كل ما لدينا و لكن كل ما نحن عليه |
Ben de ailemdeki dede ve büyükbaba geleneğini bozmayı umuyorum. | Open Subtitles | هذا من تقاليد عائلتي أنا آمل أن أكسر تقاليد عائلتي |
Bana gelince ben sadece onun yanında olmayı umuyorum. | Open Subtitles | بالنسبةإلي.. أنا فقط أتمنّى أن أبقى معه بجانبه أنوي أن أبقى معه. |
Bu boşluğu sizin dolduracağınızı umuyorum. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنّى بأنّك يمكن أن تملأ تلك مادة الخطّ بنفسك. |
Sizin bulduğunuz parçayla eşleşeceğini ve böylece onun sihrini görebileceğinizi umuyorum. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنّى بأنّهم يجارون القطعة التي عندك وجد لكي أنت قد ترى بأم عينك سحره. هل أنت أخذت أيّ حظّ الذي يقرأه؟ |
Çünkü umuyorum ki senle sadece koridor komşusu olarak kalmayız | Open Subtitles | لأنني كنت آمل أن نكون أكثر من رفاق عبر الطرقة |
O yüzden umuyorum ki bir el atar... Büyüleyici Ellie? | Open Subtitles | لذا كنت آمل أن أتلقى مساعده من ايلي الفاتنه ؟ |
Onunla seçtiğimiz şeyleri yapmak için burada olduğumu tam olarak fark etmenizi umuyorum. | Open Subtitles | حسنا, اتمنى ان تعرف ذلك بالتحديد لهذا السبب تم اختيارنا ولذلك انا هنا |
umuyorum ki savaş sona erecek, benim bir mimar olarak sormam gereken soruysa şu: Nasıl yeniden inşa edeceğiz? | TED | كلنا أمل أن الحرب ستنتهي، والسؤال الذي علي أن طرحه كمهندسة معمارية ،هو: كيف سنعيد البناء ؟ |
Evet, evet, elbette. Burasını seveceğinizi umuyorum. | Open Subtitles | انا أَتمنّى بأنّك ستتَعودُ عَلى هذا المكانِ |
Ve gerçekten umuyorum ki bütün enerjimizi, yeteneğimizi ve bütün etkimizi bu sorunu çözmek için çoğaltırız. | TED | وأتمنى فعلا ، أن نضاعف طاقاتنا جميعها، كل مهاراتنا ، وكل تأثيرنا ونفوذنا ، لحل هذه المشكلة. |
Ama en çok şunu anlamanı umuyorum: | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}لكن ما آمله أكثر من أيّ شيء هو أن تفهم ما أعنيه |
ve umuyorum ki, senin için de en iyisi budur. | Open Subtitles | و أنا آمل حقا أنه من الأفضل بالنسبة لك، أيضا |
Ve bu sayede size, bilsek de bilmesek de aktif katılımcısı olduğumuz, müzikal anlatımla hâlihazırda hayatta olan bir dünya algısı verebilmeyi umuyorum. | TED | ومن خلال ذلك، أرجو أن أمنحكم معنى لعالمٍ حي ومفعم بالتعبيرات الموسيقية، حيث يقوم كلّ منا بدور نشط، سواء أدركنا ذلك أم لا. |
İçerikleri hazırlamanın, yemekleri hazırlamanın ve yemenin insan doğasının parçası olduğunu umuyorum. | TED | أتوقع أن إنتاج المكونات وتحضير الاطباق وأكل الوجبات كلها أجزاء من التواصل لمصالح البشر. |
Bir gün, tekno müzik dinleyen insanlar için bir tedavi bulunacağını umuyorum. | Open Subtitles | وفي إحدى الأيام تمنيت الحصول على علاج للأشخاص الذين يستمعون إلى التكنو |
Bu gece onu görmeyi umuyorum ama çok kuralcı bir kız, saat 10 olmadan uyumak istiyor. | Open Subtitles | التي تريد أن تتبول عليها كنتُ آمل أن أراها الليلة |
Sen uyuşturucu kullanmıyorsun ki. En azından kullanmadığını umuyorum. | Open Subtitles | أنت لاتتعاطى المخدرات على الأقل أنا أتمنى أنك لاتتعاطاها |
Ne güzel bir gün. Eve döndüğümüzde havanın güneşli olmasını umuyorum. | Open Subtitles | يا له من يوم جميل ، لقد كنت أتمنى قليلا من الشمس لدى عودتنا للوطن |