Bu olayı hiç unutamadım. İki gün boyunca titredim. | Open Subtitles | و لم أنس هذا أبداً لقد كنت أرتعش لمدة يومين |
Bu olayı hiç unutamadım. İki gün boyunca titredim. | Open Subtitles | و لم أنس هذا أبداً لقد كنت أرتعش لمدة يومين |
Tamam, belki tamamen unutamadım ama unutmak üzereyim. | Open Subtitles | حسناً, ربمالم أتخطى(جيسون)تماماً, لكنني سأصل لهذه المرحلة |
Belki Jason'ı daha unutamadım ama unutacağım. | Open Subtitles | , (ربما أنا لم أتخطى (جيسون لكنني سأصل إلى هذه المرحلة |
Ama o eski filmleri asla unutamadım. | Open Subtitles | لكنني لم أنسَ تلك الأفلام القديمة |
Seni unutmaya çalıştım ama unutamadım. | Open Subtitles | حاولت أن أنساك .. ولم أستطيع أنا فعلاً أحبك |
Ama yaptıklarını unutamadım. | Open Subtitles | لكني لم أنس ما فعلت |
Henüz Bayan Stillwell 'i unutamadım. | Open Subtitles | لم أنس أستاذة "ستيلويل" بعد. |
Kimi kandırıyorum? Maude'ı hiç unutamadım ki. | Open Subtitles | أنا أخدع نفسي ، لم أنس (مود) إطلاقاً |
- O kokuyu asla unutamadım. | Open Subtitles | - لن أنس هذه الرائحة أبداً. |
Hiç unutamadım. | Open Subtitles | لم أنس أبدا. |
Onu hiç unutamadım. | Open Subtitles | و أنا لم أتخطى أمرها أبدا |
Onu hâlâ unutamadım. | Open Subtitles | ولم أتخطى ذلك بعد. |
Elena'yı daha unutamadım. | Open Subtitles | أنا لم أتخطى مشاعرى تجاه (إلينا ). |
Çünkü Aly'yi unutamadım. | Open Subtitles | لأني لم أتخطى (آلي) |
Bea teyzemin beni 1944'ün gelişini görmem için, uyandırması sayesinde yaşadığım o yılbaşı gecesini asla unutamadım. | Open Subtitles | لم أنسَ إطلاقاً ليلة رأس السنة تلك... عندما ايقظتني الخالة (بي) لأرى مقدم عام 1944 |
Bir şeyi unutamadım Momon. | Open Subtitles | لم أنسَ شيء، (مومون). |
Seni unutamadım. | Open Subtitles | لم أستطع أن أنساك |
Çünkü ben seni daha unutamadım. | Open Subtitles | لأنني لم أنساك |