"unutulmadı" - Traduction Turc en Arabe

    • تُنسى
        
    • منسية
        
    • ينتس
        
    • لا أحد ينسى
        
    Ama bu ilk kâşiflerin yolculukları unutulmadı. TED لكن بعثات أولئك المستكشفون لن تُنسى.
    Böylece unutulmayacaktı. Ve işte, unutulmadı. Open Subtitles و الآن هي لن تُنسى
    Ama Halley'in kehaneti unutulmadı. Open Subtitles ولكن نبوءة هالي لم تكن منسية
    Yeteneklerin ve cesaretin unutulmadı. Open Subtitles مهاراتك و شجاعتك غير منسية
    KAYBOLDU AMA UNUTULMADI Open Subtitles - - فقد لكن لم ينتس
    KAYBOLDU AMA UNUTULMADI Open Subtitles - فقد لكن لم ينتس
    Seçim kampanyası sırasında yaptıkları henüz unutulmadı. Open Subtitles لا أحد ينسى ما فعلته أثناء الحملة
    Geride kaldı Barker. Ancak unutulmadı. Open Subtitles (انتهت يا (باركر و لكنها لم تُنسى
    Ama Halley'in kehaneti unutulmadı. Open Subtitles لكن نبؤة (هالي) لم تُنسى
    Bak, Theokoles'e karşı ne kadar cesurca dövüştüğün unutulmadı eski dostum. Open Subtitles أنظر، لا أحد ينسى كم قاتلت بشجاعة ضد (ثيوكليز)، يا صديقي القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus