Fakat, geçmişin başka bir ülkede kaldığını söyledi bana unutulması gerektiğini. | Open Subtitles | ولكنها اخبرتنى أن الماضى فى بلد أخرى الان ومن الافضل نسيانه |
Bazen bunlar dert değilmiş unutulması kolaymış gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | .. و أنت تبدو بخير جداً بعض الأحيان إنه من السهل نسيانه |
Bir yıl önce, 13 Haziran'da. unutulması zor bir gün. | Open Subtitles | منذ عام، يوم الثالث عشر من يونيو إنه ليوم يصعب نسيانه |
Helitaşırların ulusumuzun başkentinin üzerine düşmesi unutulması zor bir şeydir. | Open Subtitles | صورة "الهيليكريرز" تتحطم في العاصمة من الصعب نسيانه |
Barut ihanetinin unutulması için hiçbir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE}.لا أجد أيّ سببٍ حتى تُنسى مؤامرة البارود |
Barut ihanetinin unutulması için Hiç bir sebep göremiyorum | Open Subtitles | "لا أجد أيّ سبب حتى تُنسى مؤامرة البارود." |
Evet, unutulması zor biri. | Open Subtitles | نعم من الصعب نسيانه |
Silah tutkusu unutulması kolay bir şey değildir. | Open Subtitles | شغفُ الأسلحة من الصعب نسيانه |
- unutulması zor birisiniz. - Floransa'da ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | أنت شخص يصعب نسيانه - ما الذي تفعله في (فلورانسا)؟ |
Evet, unutulması biraz zor bir şey. | Open Subtitles | -أجـل، كان هذا من الصّعب نسيانه . |