"uyumamız" - Traduction Turc en Arabe

    • ننام
        
    Bu odada, tekrar beraber uyumamız. Open Subtitles ننام هنا مرة أخرى. هه؟ في السريران القديمان
    Geç oldu, yorucu bir gündü. - Evet. - uyumamız lazım. Open Subtitles الوقت متأخر الأن لقد كان يوماً طويلاً,يجدر بنا أن ننام
    Bütün gece çalışmadan önce, bütün gün uyumamız gerekiyor. Open Subtitles والتي تنص على أن ننام طوال اليوم قبل أن نعمل ليلاً
    Düşündüm de, birbirimizden hoşlandığımızı itiraf ettiğimize göre, aynı yerde uyumamız garip olacak, değil mi? Open Subtitles ظننت أنه ربما يكون الأمر غريباً أن ننام في شقة واحدة حيث أن كلانا اعترف أنه معجب بالآخر , أتفهمينني ؟
    Onun yüzünden şimdi burada uyumamız gerekiyor. Open Subtitles شكراً له، ينبغي أن ننام هنا الآن
    Merhaba. Bütün gece çalışmadan önce, bütün gün uyumamız gerekiyor. Open Subtitles اليوم طوال ننام أن على تنص والتي
    uyumamız gerekiyor. Open Subtitles هيا يا ذبابة اذهبي نحن نحتاج لأن ننام
    Sorular bekleyebilir. uyumamız gerek. Open Subtitles الأسئلة يمكنها الإنتظار، يجب أن ننام
    Ormanda uyumamız gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles لا تعتقدين أنه يجب أن ننام في الغابات؟
    Bir süre daha buradayız. uyumamız gerek. Open Subtitles إسمعي، نحن عالقان هنا ، علينا أن ننام
    Samanlıkta uyumamız şartıyla. Open Subtitles على شرط أن ننام على القش.
    Artık uyumamız gerek. Open Subtitles يجدر بنا أن ننام الآن
    Ayrıca bizim de ara sıra uyumamız lazım. Open Subtitles . ونحن يجب أن ننام لبعض الوقت
    Bizim muhtemelen uyumamız gerekir. Open Subtitles يجب ان ننام في وقتٌ ما.
    - Haklısın, uyumamız gerekiyor. Open Subtitles -أنت محق يجب أن ننام
    Hadi, uyumamız lazım! Open Subtitles ! هيّا ، علينا أن ننام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus