Ama sayıları öyle çok ki, bir araya geldiklerinde uzaydan görülebilirler. | Open Subtitles | لكنهم وفيرون للغاية بحيث حينما يجتمعون سوية، يمكن رؤيتهم من الفضاء. |
Uzay asansörü hiçbir şey fakat 96 000 000 000 km süper güclü kablo dış uzaydan sarkıtıp dünyaya sıkıca tutturulabilir. | Open Subtitles | مصعد الفضاء لا شيء لكن كيبل قوي جداً يصل طوله إلى 60،000 ميل ينحدر من الفضاء الخارجي ويرتكز على كوكب الأرض |
dış uzaydan dünyamıza baktığımızda, sadece kendimizin değil hayatın nekadar değerli olduğunu anlayacağız fakat gerçek şu ki dünyevi uygarlaşma faydalı olacak. | Open Subtitles | عندما ننظر من الفضاء على كوكب الأرض إلا أننا سندرك كيف أن الحياة ثمينة ولكن الحقيقة أننا ننتمي إلى حضارة كوكبية بحق |
"BOU Bir"de olduğu gibi Küp'ün üstündeki hiyeroglif yazılarının uyuşmasından uzaydan geldiği biliniyormuş. | Open Subtitles | عرفوا انه من الفضاء بسبب الكتابه المشابهة التى على المكعب و ك.ف.غ.ح 1 |
Sanırım emin olmak için, hiper uzaydan çıkıp bir kaç test yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نغادر الفضاء الفوقي، ونقوم ببعض الاختبارات لكي نتأكد |
Bir süre önce, bir grup insan gezegeni uzaydan saldırılıp yok edildi, Wraith'ler tarafından değil, başka birileri tarafından. | Open Subtitles | منذ وقت مضى عدد من العوالم البشرية هوجمت وحُطّمت من الفضاء ليس بواسطة الأشباح ، ولكن بواسطة شخص آخر |
uzaydan gelen, boyutlar arası çok-şekilli bu yaratıklar tahtadan çok korkarlar. | Open Subtitles | إنه مخلوق قوي يتخذ عدة أشكال ومن الفضاء الخارجي.بالتأكيد يرعبه الخشب |
Ve bu dünya kaynaklı bir şey değil, uzaydan geldi. | Open Subtitles | و سينشأ ليس فقط على الأرض، لكنّ في الفضاء الخارجيّ. |
Ölüm Defteri de herhangi bir nesne gibi, bunu siber uzaydan aktaramazsın. | Open Subtitles | مذكرات الموت هي اشياء مادية لذلك لا يمكن إرسالها بواسطة الفضاء الإلكتروني. |
Tam 11 başarısız girişimden sonra, uzaydan ilk kareleri alabildik. | TED | وبعد 11 مهمة فاشلة بشكل تام، صار عندنا أولى الصور من الفضاء |
Önce kendi gezegenimizi ziyaret edelim, ama geceleyin ve uzaydan. | TED | دعونا أولا نقوم بزيارة كوكبنا، ولكن ليلا، ومن الفضاء. |
Belki de gelişmiş medeniyetler, dış uzaydan ziyade iç uzayı keşfetmeyi seçtiler veya kısa mesafeleri keşfedecek mühendisliğe sahipler. | TED | ربما تختار حضارة متقدمة استكشاف الفضاء الداخلي بدلاً عن الفضاء الخارجي، أو الهندسة لمسافات قريبة بدلاً عن البعيدة. |
Her bir uydu sürekli olarak uzaydan telefonunuza ışık hızında giden radyo sinyalleri yollar. | TED | يبثّ كلّ قمر صناعي إشارات لاسلكية تقطع المسافة ما بين الفضاء وجهازك بسرعة الضوء |
Aynı zamanda, uzaydan görünen tek insan yapımı yapı olarak kabul edilir. | TED | أيضا في كثير من الأحيان زعم أنها البنية الوحيدة المرئية من الفضاء من صنع الإنسان. |
uzaydan gezegenimize bakınca kendimiz hakkında pek çok şey öğrendik. | TED | وتعلّمنا الكثير عن أنفسنا بالنظر إلى كوكبنا من الفضاء. |
Ve bu medeniyeti yarattı, karanlığı ışığa döndüren bu harika tabloyu, ve bu medeniyeti uzaydan görebilirsiniz. | TED | و بنت هذة الحضارة، هذه الصورة الخلابة، التى حولت الظلام الى نور، و يمكنك ان ترى الحضارة من الفضاء. |
Bu da demektir ki uzaydan yaklaşık 650 km zum yapabilir ve tabletlerinizi görebilirsiniz. | TED | وهذا يعني أنه يمكنك تكبير من 400 كيلومتر في الفضاء ورؤية جهازك اللوحي. |
EM: Bu uzaydan hızla geri gelen besleme roketlerimizden biri. | TED | هذا أحد المعزّزات الصاروخية لدينا يعود من ارتفاع عالٍ جدًا وبسرعة في الفضاء. |
Gezegenimizi uzaydan görebiliyor olmamız beni şaşkına çevirmekten hiç vazgeçmiyor ama tamamını göremiyoruz. | TED | لن تتوقف دهشتي تماما أنه يمكننا رؤية كوكبنا من الفضاء الخارجي، ولكن لا يمكننا رؤيته بالكامل. |
Derin uzaydan kalan 5 birim yakıtla deponu doldurup, son durağının koordinatlarını giriyorsun | TED | ترسلون شعاع الخمسة وحدات من الوقود من الفضاء لملء خزان الوقود إلى الامتلاء، واكتبوا في إحداثيات وجهتكم النهائية. |
Uzak geçmişten bir dinozor, dış uzaydan gelen bir mavi kulübe kustu. | Open Subtitles | ديناصور عملاق من الماضي السحيق تقيأ صندوقا أزرقا من الفضائي الخارجي لتوه |
Galaktik uzaydan geçerkenki duygularınız neydi? | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما ممرت عبر فضاء المجرّة؟ |