"vasıfları" - Traduction Turc en Arabe

    • الصفات
        
    • صفات
        
    • المهارات
        
    Onlara hayatta kalmaları için gerekli olan vasıfları vermişlerdi. Open Subtitles وأعطتهم الصفات اللازمة لبقائهم على قيد الحياة،
    Bazı iyi vasıfları da var. Open Subtitles لديه بعض الصفات الجيدة.
    Karım ve ben gazetecilerle iyi bir annenin vasıfları hakkında konuşmak için görüşeceğiz. Open Subtitles زوجتي دعتني لمقابلة مع صحفيين عن صفات الام الجيدة
    Bence bunlar iyi bir kralın vasıfları. Open Subtitles بقلب دافئ‏ ... وروح متعاطفة أعتقد أنها صفات الملك العظيم
    Ve kız oldukları için bu temel vasıfları edinmeleri gerek. Open Subtitles وبسبب انهم فتيات أريد انهم يحصلون على هذه المهارات الأساسية
    Ona mesleki ve iş vasıfları öğrettik. İş bulmasına yardım ettik. TED علمناها المهارات المهنية والإدارية . ساعدناها للحصول على وظيفة .
    Herkesin kötü yanlarını amorti edecek bazı vasıfları vardır. Open Subtitles لكل شخص , بعض الصفات الخالصة
    Vahşi kaplanların iyi bir başkan olmaları için vasıfları yoktur. Open Subtitles النمور البرية لا تملك صفات رئيس جيّد.
    John Paul Jones bir askerin vasıfları için söylediği alıntıyı anımsamaya çalışıyorum. Open Subtitles (أحاول تذكر إقتباس (جون بول جونز عن صفات الضابط
    Özel ajan Alex Rice keskin taktiksel yetenekler sergiliyor liderlik vasıfları iyi... Open Subtitles العميلة الخاصة (أليكس رايس) مهارات تكتيكية ظاهرة حادة، صفات قيادية جيّدة...
    Bir şeyler üretmek önemli, özellikle istihdamı desteklemek, vasıfları artırmak ve ithalata bağımlığı azaltmak isteyen devletler için. TED إن صنع الأشياء أمر مهم، خاصة بالنسبة للدول القومية الراغبة في تعزيز التوظيف، وتنمية المهارات وتقليص الاعتماد على الاستيراد.
    Burada ki bağlılık tam olarak şöyle çok fazla vasıflı insan olduğunda bu başkalarının çocukları dahi olsa herkesin refah düzeyini arttıtrır vasıfları gelişmeyen insanlar dahil. TED وخصوصاً أن الارتباط هنا، هو بأن هناك كمية ضخمة من التداعيات على المهارات -- ذلك بأن المهارات التي يكتسبها أبناء الناس، والتي يمكن أن تزيد من رفاهية الجميع بما في ذلك زيادة الرفاهية تشمل أولئك الذين لم يحصلوا على مهارات جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus