Giysilerinizi çöp öğütücüye atmaktan vazgeçin ve sigara içmeyi bırakın. | Open Subtitles | توقفوا عن وضع ثيابكم في متلف القمامة و توقفوا عن التدخين |
Tek başınıza yapmaya çalışmaktan vazgeçin. | Open Subtitles | لذا توقفوا عن القيام بهذه المهمه بأنفسكم. |
Ümitsiz kaçma girişimlerinizden vazgeçin. | Open Subtitles | تخلوا عن محاولاتكم اليائسة للهروب |
vazgeçin çocuklar! | Open Subtitles | استسلموا يا أولاد |
Şu bubi tuzağı ile oynamaktan vazgeçin. | Open Subtitles | اخرسوا,وتوقفوا عن القلق بخصوص القنبلة المخبأة هيا نخرج من هنا |
vazgeçin Teğmen Sun! | Open Subtitles | إستسلمى الأن يا ضابط"سون"... |
Tüm planınızdan vazgeçin! | Open Subtitles | تخلّ عن عمليتك كاملة! |
Zevklerinizden, acılarınızdan vazgeçin. | Open Subtitles | تخلّى عن متعتك، عن آلامك |
- Haydi. İnattan vazgeçin. | Open Subtitles | هلم توقفا عن وخز الضمير |
Bana yüklenmekten ve ne yapıp yapamayacağımı söylemekten vazgeçin. | Open Subtitles | توقفوا عن فعل ذلك في وجهي بإخباري ما أستطيع فعله وما لا أستطيع |
Aramaktan vazgeçin, sizinle konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | لذا توقفوا عن الأتصال أنا لا أريد التحدث إليكم. |
Arka sırada oturan hackerlar ise "Bizi tutuklamaktan vazgeçin o zaman" dediler. | TED | "فرد المخترقون من الصفوف الخلفية، إذا توقفوا عن القبض علينا." |
Banyomuzu dağıtmaktan vazgeçin, Lavabo Sapıkları? | Open Subtitles | "توقفوا عن العبث بمرحاضنا يا مُتضاجعوا الاحواض ؟" |
Lütfen, lütfen fikir yürütmekten vazgeçin. | Open Subtitles | رجاءً, رجاءً توقفوا عن التخمين |
Ümitsiz kaçma girişimlerinizden vazgeçin. | Open Subtitles | تخلوا عن محاولاتكم اليائسة للهروب |
"Buraya girerken umutlarınızdan vazgeçin." | Open Subtitles | تخلوا عن أي أمل يا من تدخلون إلى هنا |
"Umudunuzdan vazgeçin." yazıyor. | Open Subtitles | - تقول "تخلوا عن الأمل"- |
Tamam. vazgeçin, çocuklar. | Open Subtitles | استسلموا ايها الحمقى |
vazgeçin. | Open Subtitles | استسلموا. لا نريده إلا هو. |
Şehir maratonlarına odaklanmaktan vazgeçin. Orada 4 saatte koşarsanız berbatsınızdır, 3.59.59'da koşarsanız harikasınızdır, çünkü bir diğer yarışa girmeye hak kazanmışsınızdır. | TED | وتوقفوا عن التركيز على المارثونات المدنية والتي تقول ان من يقطع السباق ب اربع ساعات هو سيء ومن يقطعها ب 3.59.59 هو مميز لانه بعد ذلك سيتأهل للسباق التالي |
vazgeçin, Officer Sun... | Open Subtitles | إستسلمى الأن يا ضابط"سون"... |
Servetinizden vazgeçin! | Open Subtitles | تخلّ عن غرورك |
Dostlarınızdan, sevgililerinizden vazgeçin. | Open Subtitles | تخلّى عن أصدقائك, عن من تعشق |
Aptalmışım gibi davranmaktan vazgeçin ve doğruyu söyleyin! | Open Subtitles | توقفا عن معاملتى كحمقاء أخبرانى الحقيقة ! |