Muhteşem bir tanık-Sağır ve aptal. Belki de dilinin kesilmesini istersin. | Open Subtitles | الشاهد المثالي ,اطرشا وغبي ربما تريد لسانك ان يقتلع |
Her zaman Matbdo çok basit ve aptal | Open Subtitles | دائماً ماتبدو بسيطة جداً وحمقاء |
Bana bak, şişman ve aptal oldukça iyi yaşlı bir ruh. | Open Subtitles | انظروا لي، والدهون وأحمق ولكن لا بأس به الروح القديمة الجيدة. |
Şişman, sarhoş ve aptal, bu şekilde yaşayamazsın evlat. | Open Subtitles | سمين و ثمل و غبي لا يمكنك الصمود في هذه الحياة يا بني |
Dünya zararsız dünyevilikle dolu ve insanlar sade ve aptal. | Open Subtitles | العالم ملئ بمن لا قيمة لهم والناس يتعاملون بسطحية وأغبياء |
Bana göre Katherine, hafifmeşrep ve aptal bir kızdan fazlası değil. | Open Subtitles | فهي لاتبدو لي سوى فتاة تافهة وغبية |
Ve tüm bu olaylar onu küçük ve aptal gösteriyor. - Küçümseme, hakimiyet, heyecan. - Ne? | Open Subtitles | و هذا الأمر برمته يجعله يبدو صغيراً و سخيفاً الإزدراء , السيطرة و الحماس |
Zengin, genç ve aptal olduğum zaman. | Open Subtitles | عندما كنت غنياً و صغيراً و غبياً |
Allie'ye ondan ayrıldığı için üzgün ve aptal olduğunu... anlatan bir mektup yazdı. | Open Subtitles | فكتب إلى الخبير آلي وأنه كان عذرا وغبي لتفتيت معها. |
Deli ve aptal. Kendi arabasıyla cinayet işlemeye gitmiş ve yarım mil ötede kaza yapmış. | Open Subtitles | إنه معتوه وغبي قاد بسيارته من موقع الجريمة واصطدم بها على بعد نصف ميل |
Seninle birlikte,toplantiya : yeni yetme bir malin katildigini, kaba,hoduk ve aptal oldugunu soylediler. | Open Subtitles | قالوا أن وكيل صغير غبي أتى معك أنه كان وقحاً ، غير مألوف وغبي |
Nişanlın genç ve aptal. | Open Subtitles | خطيبتك شابة وحمقاء. |
Evet öyleyim. Kendini beğenmiş ve aptal bir kadınım. | Open Subtitles | أجل ، أنا امرأة تافهة وحمقاء |
Aferin sana Van Helsing. Uzağı göremeyen ve aptal. | Open Subtitles | أحسنت يا (فان هيلسينج) نظرة غير ثاقبة وحمقاء. |
Sen gittiğinden beri gözlemci, kullanıcı, münzevi temizlikçi, başarısız ve aptal olmakla suçlandım. | Open Subtitles | ومنذ رحيلكِ أتلقى الاتهامات بأني انطوائي مدمن، وحيد فاشل وأحمق |
Beni seçti çünkü benim ne iş çevirdiğini anlamak için çok genç ve aptal olduğumu düşündü. | Open Subtitles | واختارتني لأنها اعتقدت أنني صغير وأحمق من أن أرى ما كانت تقصده |
Ve sen de bunlardan kurtulduğun için, kurtulamayan herkesin zayıf ve aptal olduklarını düşünüyorsun. | Open Subtitles | و لأنك تخرجت تظن أنه كل من لم يفعل ضعيف و غبي - أنا لا أحكم عليك - |
Tacı uzun zamandır bir korkak ve aptal takıyordu. | Open Subtitles | كان لدينا قائدٌ جبان و غبي لوقتٍ طويل |
Doğru olan şey, akıllı ve aptal olduğumuz; doğru olan şey, gri alanlarımızın olduğu. | TED | الصحيح هو أننا أذكياء وأغبياء. الصحيح هو أننا كاللون الرمادي. |
Onların kötü ve aptal olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنه يَقُولُ بأنّهم كُلّهم أشرار وأغبياء. |
Seksi olmak için, salak ve aptal olmana gerek olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك في حاجة إلى... تكون سخيفة وغبية لتكون مثيرة. |
Bunu düşündüğünüzde anlayacaksınız ki tüm bu olaylar sizi küçük ve aptal gösteriyor. | Open Subtitles | حين تفكر بالأمر ستجد بأنّ هذا الأمر يجعلك تبدو صغيراً و سخيفاً |
Bu da seni aksi ve aptal yapıyor. | Open Subtitles | . حسناً هذا يجعلك قبيحاً و غبياً - |
Ama zayıf ve aptal, ve de bu hayat memat meselesi. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Kimse hamileliğin ne kadar şişman biçimsiz ve aptal hissettirdiğini kitabında yazmaz. | Open Subtitles | لا أحد يكتب عن حقيقة الحمل فعلا كيف تشعر بالضخامه والغباء |
Kralı birkaç kez tokatladı ve ona salak ve aptal dedi. | Open Subtitles | وصفع الملك في الوجه ودعاه بالأحمق والغبي |
Ama beşimizin genç ve aptal zamanlarımızda MacLaren's'ta takılması onlardan biri değil. | Open Subtitles | لكن التسكع معاً في حانة (ماكليرانز) متظاهرين بأننا لازالنا صغار وحمقي لم يعد الأمر كذلك |