"ve bırakın" - Traduction Turc en Arabe

    • و دع
        
    • ودعوا
        
    İslam'ı bırakmayın, ve bırakın Allah bunun yargıcı olsun. Open Subtitles تمسك بالإسلام و دع الله يحكم فى ذلك فى النهاية
    "Yaşayın ve bırakın yaşasınlar." Open Subtitles "عـش و دع غيرك يـعـيـش "
    - Büstü alayım ve bırakın Rogers beni avlasın. Open Subtitles سآخذ التمثال ، نعم و دع (روجر) يصطادني
    Beni suçlu bulun ve bırakın bu adamlar evlerine ailelerinin yanına gitsinler. Open Subtitles اجعلوني مذنبا ودعوا هؤلاء الرجال يعودون لعائلاتهم
    Yaşlanmak doğal bir şeydir bu yüzden kendinize bir iyilik yapıp, prostat muayenesi olun ironik tişörtler giymeyi kesin ve bırakın, kendiliğinden oluversin. Open Subtitles لا عيب في التقدم في السن لذا أسدوا معروفاً لأنفسكم وقوموا بإجراء فحص البروستات كفوا عن لبس أقمصة تافهة ودعوا الأمر يحدث فقط
    Dediğimi yapın, ve bırakın İngilizler bunu görsün. Open Subtitles ودعوا الإنجليز يروكم و أنت تفعلوها.
    Geri çekilin ve bırakın bilim adamlarım cihazı yeniden ayarlasınlar Zairon'a dönünce serbest kalacaksınız söz veriyorum. Open Subtitles لذا , تنحًوا ودعوا عُلمائي ينتهون من إعادة معايير القرص عندما نعود إلى (زايرون) سيتم إطلاق سراحكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus