"ve benim aramdaki" - Traduction Turc en Arabe

    • بيني وبينك
        
    • بينى وبين
        
    • بيني و
        
    Bazen elimizde olanla yetinmeliyiz sen ve benim aramdaki çok özel arkadaşlık gibi... Open Subtitles بعض الاحيان يجب ان نقوي الذي بيننا مثل صداقة خاصة مثل التي بيني وبينك
    Senin ve benim aramdaki tek benzerlik göğüs ölçülerimizin aynı olması. Open Subtitles التشابه الوحيد بيني وبينك أننا نملك حجم الثدي ذاته.
    Bu sen ve benim aramdaki en büyük fark. Open Subtitles هذا هو الفرق الكبير بيني وبينك
    O yaşlı vaiz ve benim aramdaki tek fark o Tanrı için çalıştı, bense tanrıyım! Open Subtitles و لكن الاختلاف بينى وبين ذلك الواعظ انه كان يعمل من اجل الرب اما انا فإنى السيد هنا
    Ben... Chloe'ye Saunders ve benim aramdaki bir konuşmanın ses kaydını verdim. Open Subtitles أعطيت (كلوى) تسجيلاً لمحادثة بينى وبين (ساندرز)...
    Bu senin ve benim aramdaki bir güç yarışı değil. Open Subtitles هذا ليس صراع بيني و بينِك
    Kevin ve benim aramdaki işler planlandığı gibi gidiyordu. Open Subtitles كانت الأمور تسير وفقاً للترتيب بيني و بين (كيفن)
    Bu sen ve benim aramdaki fark. Open Subtitles هذا هو الإختلاف بيني وبينك..
    Senin ve benim aramdaki fark bu işte. Open Subtitles هذا هو الفرق بيني وبينك
    Ve senin ve benim aramdaki fark bu. Open Subtitles وهذا هو الفرق بيني وبينك
    Joaquin ve benim aramdaki işler sakinleşene kadar. Open Subtitles حتى تهدأ الأمور بينى وبين (خواكين).
    Claire ve benim aramdaki temel fark büyüleyici güzelliğinin yanı sıra tabii bu kelimenin ne anlama geldiğini gerçekten bilmesi. Open Subtitles الآن الفرق الأساسي بيني و (كلاير) عدا جماله الأخاذ بالطبع، أنها تعلم معنى تلك الكلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus