Oslo'nun sokaklarında bana tükürüyorlardı ve bu defa kahverengi adamlardı. | TED | تعرضت للبصق على وجهي في شوارع أوسلو، وهذه المرة من قبل ذوي البشرة السمراء. |
Şimdi, 1 ay önce, çözümün hazır olduğunu söylüyordu, ve bu defa, emindi. | Open Subtitles | والآن لقد كتب منذ شهر بأنه جاهز لإعلان الحل وهذه المرة لقد كان أكيداً |
Tahsil etme işim bittiğindeyse buraya yolladığınız o küçük seksi şeyi bulacak ve bu defa ona pek de centilmence davranmayacağım. | Open Subtitles | وعندما آخذ المال سوف أجد الفتاة المثيرة التي أرسلتها الى هنا وهذه المرة ، سوف أكون أقل تهذيبا ً |
ve bu defa, sana battaniyeyi bıraktırma konusunda çok ciddi. | Open Subtitles | وهذه المرة هي جادة بخصوص جعلك تتخلص من تلك البطانية السخيفة |
Proje yaklaşık 10 yıl sonra tekrar bize döndü, ve bu defa yönetmenin ismi David Fincher'dı. | TED | المشروع عاد إلينا بعد عقد من الزمان ، وهذه المرة مع المخرج ديفيد فينشر . |
Secretariat, Kentucky Derbisi ilePreakness Stakes'i kazandı ve bu defa da aynı şekilde yaptı. | Open Subtitles | "سكرتاريت" الآن فاز بديربي "كنتاكي" و"بريكنيس ستيكس" وهذه المرة فعلها بنفس الطريقة |
ve bu defa başaracağından kesinlikle eminim. | Open Subtitles | وهذه المرة ,أنا أعرف سيفعلها |
ve bu defa, istediğim şekilde yapacağım. | Open Subtitles | وهذه المرة, سأفعلها بطريقتي |