Kocam dışarıda bir yerde, yağmur yağıyor ve ikimiz de içiyoruz. | Open Subtitles | زوجي بالخارج في بمكان ما انها تمطر وكلانا نتناول الشراب الآن |
Hayır, ama o genç bir kız ve ikimiz de, Kansas'taki yasal içki içme yaşının 21 olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لا لكنها مراهقة وكلانا يعلم أن سن السماح بشرب الخمر في كنساس هو 21 |
İkimizin de iki köpeği var ve ikimiz de Los Angeles'da yaşıyoruz, ...demek ikimizin de birçok ortak noktası var. | Open Subtitles | كلانا يمتلك كلب وكلانا يعيش في لوس أنجلوس لذا لنا هذه الأشياء مشتركة |
Onunla yattım çünkü birbirimizi önemsiyoruz ve ikimiz de dünyayı korumak istiyoruz. | Open Subtitles | لقد نمت معه لاننا نهتم ببعضنا وكلينا يريد انقاذ العالم |
Bir yıldır evimiz satılık ve ikimiz de köpeği ne yapacağımızı bilmiyoruz çünkü ondan nefret ediyoruz. | Open Subtitles | وضعنا منزلنا للبيع منذ سنة، ولا أحد منّا يعرف ما سنفعله بالكلب، لأننا نكره كلينا |
Yıllardır senin yeteneğinden geçiniyorum, ve ikimiz de bunun farkındayız. | Open Subtitles | إنزلقتُ مِن قِبل على مهارتِكَ لسَنَواتِ، وكلانا نَعْرفُه. |
ve ikimiz de onun polislerle daha fazla konuşursa başının daha fazla belaya gireceğini biliyoruz. | Open Subtitles | وكلانا نعلم كلما أمضى وقتاً طويلاً بصحبه الشرطه فإنه سيضع نفسه في المشاكل |
Sen de biliyorsun. ve ikimiz de biliyoruz ki, bir doktor olarak, sen buna müsaade etmezsin. | Open Subtitles | تعرفين ذلك، وكلانا يعلم أنّه بصفتك طبيبة، لن تسمحي بوقوع ذلك |
Pek değil. ve ikimiz de yalan söylediğini biliyoruz. | Open Subtitles | ليس في الواقع وكلانا نعرف بأنكِ كنتِ تسرقين |
Evet ve ikimiz de en yakın disiplin oturumuna milyarlarca ışık yılı uzaklıktayız. | Open Subtitles | اجل، وكلانا علي بُعد بليون سنة ضوئية عن اقرب جلسة تأديبية. |
ve ikimiz de biliyoruz ki, siz iyi bir komutansınız. | Open Subtitles | كافٍ فقط حتى يقدر على الإستمرار وكلانا نعرف أنك قائد جيد |
ve ikimiz de sonra küllerimizden doğduk ikimiz de geri getirildik. | Open Subtitles | وكلانا نهض من الرماد، و.. لقد عاد كلانا.. هذا ما في الأمر |
Tekrar söylüyorum Christina, bu komik değil, çünkü sen de raporu alamayacaksın, ve ikimiz sinemada çalışıp içecek servisi yapacağız. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً أيضاً يا " كرستينا " لأنكِ لن تحصلي على تصريح أيضاً ، وكلانا سنعلق مع الإصابات المتعددة |
İllâ "ya bu olacak, ya şu" diye bir şey yok. Ancak bir çocuk böyle düşünebilir ve ikimiz de artık çocuk değiliz. | Open Subtitles | هذه طريقة نظر طفل إلى الأمور، وكلانا لم يعد طفلاً. |
İllâ "ya bu olacak, ya şu" diye bir şey yok. Ancak bir çocuk böyle düşünebilir ve ikimiz de artık çocuk değiliz. | Open Subtitles | هذه طريقة نظر طفل إلى الأمور، وكلانا لم يعد طفلاً. |
Beraber karar verdik ve ikimiz de buna katlanmak zorunda kaldık. | Open Subtitles | كلانا قبل بذلك وكلانا يجب ان يعيش مع ذلك |
Yani o kendi yöntemiyle yapabilir ben de kendi yöntemimle araştıracağım ve ikimiz de bu şekilde yapmıyoruz gibi davranacağız. | Open Subtitles | لذلك سوف يقوم بذلك بطريقته وأنا سوف أقوم بذلك بطريقتي وكلانا سوف نتظاهر أنه كلانا لا يفعل ذلك |
Seninle tanıştığımda kafası karışmış bir çocuktun ve ikimiz de kaçıyorduk. | Open Subtitles | عندما قابلتُكِ، كنت فتاةٌ مشوشة، وكلانا كُنا هاربين |
Bir kuruş bile çalmadım. Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أنا لمْ أسرق سنتاً واحداً، يتمّ تلفيق تُهمة لي وكلينا يعرف من يقبع وراء ذلك. |
Bundan bir tek sana bahsettim ve ikimiz de onunla konuşmadık. | Open Subtitles | أنا تحدّثت معك فقَط بشأن هذا ولا أحد منّا قام .بالتحدّث معها |