Süsleri aldım sadece ağaç ve kar kaldı. | Open Subtitles | لدي جميع الزينه الموجوده في قائمتك عليكِ فقط انت تحضري شجرة عيد ميلاد والثلج |
Hayır, halâ gece. ve kar yağıyor. | Open Subtitles | كلا فلايزال الوقت ليلا والثلج يتساقط |
Evet bir tür eskimo ve kar gibi değil mi? | Open Subtitles | إنه شبيه بالأسكيمو والثلج ، صحيح ؟ |
İşte insanların hızla tükettiği ama yavaşça yağmur ve kar ile yenilenen su kaynakları bunlardır. | TED | هذه هي مصادر المياه التي يستنزفها البشر بسرعة ولكنها تتجدد ببطء بفضل الأمطار والثلوج. |
Orada hiçbir şey olmadığı ortada sıradan insanların görebileceği üzere altımızda dağlar ve kar dışında bir şey yok. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا شيء هناك أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج |
Rüzgar, buz ve kar, sonsuza dek isimlerinizi taşıyacak. | Open Subtitles | و الرياح و الجليد و الثلج سيحملون أسماؤكم، دائما |
Günlerce ağaç kabuğu ve kar suyuyla yaşayan insanları duymuşsundur. | Open Subtitles | سمعت عن أناس يعيشون لأيام عديدة على اللحاء والجليد الذائب. |
Üç yüz ton buz ve kar tamamen çöker. | Open Subtitles | ثلاثة آلاف طنًا من الجليد والثلج |
Higitus, figitus, migitus, mo rüzgar ve kar es ve yağ. | Open Subtitles | الريح والثلج إلتفّْ وإنفخْ |
Aynı anda yağmur ve kar. | Open Subtitles | المطر والثلج فى نفس الوقت |
Aynı anda yağmur ve kar. | Open Subtitles | المطر والثلج فى نفس الوقت |
Işıklar ve kar. | Open Subtitles | الأنوار والثلج. |
ve kar daha erimedi. | Open Subtitles | . والثلج لم يذب حتى الآن |
Biliyorsun, toplar beyaz ve kar da beyaz. | Open Subtitles | تعرف كرات بيضاء والثلج أبيض |
Çünkü gökyüzü ve kar tek vücut oluyordu. | Open Subtitles | السماء والثلج... أصبحت واحدة. |
- Hayır, şimdilik sadce kar ve kar iz bırakır. | Open Subtitles | - أنه ثلج والثلج درجات ! |
Sıradan insanların görebileceği üzere .altımızda dağlar ve kar dışında birşey yok. | Open Subtitles | أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج |
Ve soğuk ve kar için tasarlanmış eşya alımları da var. | Open Subtitles | حينها وجدت مشتريات مخصصة للبرد والثلوج |
Ama buz ve kar altında kalmış olsa da sevgi hayatta kalmıştı. | Open Subtitles | "لكن حتى لو دفن تحت الجليد والثلوج" "الحب ينجو دوماً". |
Küller ve kar | Open Subtitles | الرماد و الثلج [ هلاَّ أنصت لموسيقى الطبيعة ] |
"Küller ve kar" sergisini hiç gördün mü? | Open Subtitles | إذن... هـل سبق و رأيتِ معرض "الرمـاد و الثلج" ؟ |
4000 metre yüksekliğe sahip geçit vermez kaya ve kar yığını. | Open Subtitles | إنّه حاجزٌ 14.000 قدم مِن الصخور والجليد... |
300,000 ton buz ve kar. | Open Subtitles | إنها 3 آلاف طن من الثلج والجليد |