"ve kar" - Translation from Turkish to Arabic

    • والثلج
        
    • والثلوج
        
    • و الثلج
        
    • والجليد
        
    Süsleri aldım sadece ağaç ve kar kaldı. Open Subtitles لدي جميع الزينه الموجوده في قائمتك عليكِ فقط انت تحضري شجرة عيد ميلاد والثلج
    Hayır, halâ gece. ve kar yağıyor. Open Subtitles كلا فلايزال الوقت ليلا والثلج يتساقط
    Evet bir tür eskimo ve kar gibi değil mi? Open Subtitles إنه شبيه بالأسكيمو والثلج ، صحيح ؟
    İşte insanların hızla tükettiği ama yavaşça yağmur ve kar ile yenilenen su kaynakları bunlardır. TED هذه هي مصادر المياه التي يستنزفها البشر بسرعة ولكنها تتجدد ببطء بفضل الأمطار والثلوج.
    Orada hiçbir şey olmadığı ortada sıradan insanların görebileceği üzere altımızda dağlar ve kar dışında bir şey yok. Open Subtitles من الواضح أنه لا شيء هناك أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج
    Rüzgar, buz ve kar, sonsuza dek isimlerinizi taşıyacak. Open Subtitles و الرياح و الجليد و الثلج سيحملون أسماؤكم، دائما
    Günlerce ağaç kabuğu ve kar suyuyla yaşayan insanları duymuşsundur. Open Subtitles سمعت عن أناس يعيشون لأيام عديدة على اللحاء والجليد الذائب.
    Üç yüz ton buz ve kar tamamen çöker. Open Subtitles ثلاثة آلاف طنًا من الجليد والثلج
    Higitus, figitus, migitus, mo rüzgar ve kar es ve yağ. Open Subtitles الريح والثلج إلتفّْ وإنفخْ
    Aynı anda yağmur ve kar. Open Subtitles المطر والثلج فى نفس الوقت
    Aynı anda yağmur ve kar. Open Subtitles المطر والثلج فى نفس الوقت
    Işıklar ve kar. Open Subtitles الأنوار والثلج.
    ve kar daha erimedi. Open Subtitles . والثلج لم يذب حتى الآن
    Biliyorsun, toplar beyaz ve kar da beyaz. Open Subtitles تعرف كرات بيضاء والثلج أبيض
    Çünkü gökyüzü ve kar tek vücut oluyordu. Open Subtitles السماء والثلج... أصبحت واحدة.
    - Hayır, şimdilik sadce kar ve kar iz bırakır. Open Subtitles - أنه ثلج والثلج درجات !
    Sıradan insanların görebileceği üzere .altımızda dağlar ve kar dışında birşey yok. Open Subtitles أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج
    Ve soğuk ve kar için tasarlanmış eşya alımları da var. Open Subtitles حينها وجدت مشتريات مخصصة للبرد والثلوج
    Ama buz ve kar altında kalmış olsa da sevgi hayatta kalmıştı. Open Subtitles "لكن حتى لو دفن تحت الجليد والثلوج" "الحب ينجو دوماً".
    Küller ve kar Open Subtitles الرماد و الثلج [ هلاَّ أنصت لموسيقى الطبيعة ]
    "Küller ve kar" sergisini hiç gördün mü? Open Subtitles إذن... هـل سبق و رأيتِ معرض "الرمـاد و الثلج" ؟
    4000 metre yüksekliğe sahip geçit vermez kaya ve kar yığını. Open Subtitles إنّه حاجزٌ 14.000 قدم مِن الصخور والجليد...
    300,000 ton buz ve kar. Open Subtitles إنها 3 آلاف طن من الثلج والجليد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more