"ve teknoloji" - Traduction Turc en Arabe

    • والتكنولوجيا
        
    • التكنولوجيا
        
    • التقنية
        
    • وتقنية
        
    • والتقنيات
        
    • والتكنلوجيا
        
    • والتقنية
        
    Onları üç sistemin birleşimi olarak görüyoruz: Ekoloji, insan ve teknoloji. TED نحن بالفعل ننظر إليها كمجموع ثلاثة أنظمة: علم البيئة والناس والتكنولوجيا.
    Her geçen gün bilim ve teknoloji hayatımızın akışını değiştiriyor. Open Subtitles في كل يوم العلوم والتكنولوجيا تغير طريقة الحياة التي نعيشها.
    Ben aynı zamanda bilim ve teknoloji sayesinde sanat için yeni teknolojiler yaratıp insanları etkileme konusuna ilgiliyim. TED أنا أيضا مهتمة في إنشاء تكنولوجيا جديدة للفنون ولجذب الناس للعلوم والتكنولوجيا.
    Tüm tarih boyunca, güzellik ve teknoloji hakkındaki idealleri dışa vurmak için kullanıldılar. TED لقد استخدمت على مر التاريخ للتعبير عن المثل العليا حول الجمال، حول التكنولوجيا.
    Fakat teknoloji ve teknoloji dünyasında olan pek çok şey gibi korsanlığın da kötülük ve iyilik için eşit derecede gücü var. TED لكن كمعظم الأشياء التقنية وفي عالم التكنولوجيا، للقرصنة الإلكترونية قوتان متساويتان للخير أو للشر
    Bilgi ve teknoloji servetinin potansiyeli Yıldızgeçidinden adım attığımızdan beri karşımıza çıkan her şeyi aşıyor. Open Subtitles المكاسب المحتملة معرفة وتقنية مكاسب أكثر من أي شئِ حصلنا عليه منذ أن خطونا خلال ستارجات.
    Bakın, nadirlik bağlamsaldır, ve teknoloji kaynakları boşa çıkaran bir etkidir. TED كما ترون، الندرة هي سياقية، والتكنولوجيا تعتبر قوة لتحرير الموارد.
    Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi'nin Bilim ve teknoloji Konseyi'yle birlikte bu durumun altını kazdığımız zaman ortaya bu kandırmacanın arkasına saklanmış bazı gerçekler çıktı. TED لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع
    ve teknoloji bunu gerçekten hızlandırıyor. TED والتكنولوجيا مهمة جدا بالنسبة للشفافية.
    Çin sadece hava kirliliği değil ayrıca yardım, alt yapı ve teknoloji de ihraç ediyor. TED والصين لا تصدّر تلوث الهواء فقط، ولكنها تصدّر أيضًا المساعدات والبنية التحتية والتكنولوجيا إلى الخارج.
    2014 yılında, teknik ve teknoloji alanında benzer bir hareket için gecikmiş olduğumuzu düşünüyorum. TED أعتقد أنه في عام 2014، قد تأخرنا كثيرًا عن بدء حركة مماثلة في مجال التقنية والتكنولوجيا.
    Kendi deneyimlerime göre, lojistik ve teknoloji bu evde sağlık çözümlerinin işe yaramasını sağlıyor. TED ومن تجربتي الخاصة، أرى أن الخدمات اللوجستية والتكنولوجيا تجعل حلول الرعاية الصحية المنزلية تعمل.
    Ancak benim alanım biraz alışılagelenin dışında, çünkü merak temelli araştırma ve teknoloji ile gerçek dünya uygulamalarının kesişiminde bulunuyor. TED مجال عملي غريب قليلًا، لأنه يربط بين البحث الذي يدفعه الفضول والتكنولوجيا مع التطبيقات الواقعية.
    Erkeklere kıyasla kadın çiftçiler toprak hakkı, kredi, sermaye, eğitim, araç gereçler ve teknoloji gibi kaynaklara ulaşmada daha fazla zorluk çekiyorlar. TED ‫بما في ذلك الحقوق في الأرض ، والائتمان ورأس المال‬ ‫، والتدريب ، والأدوات والتكنولوجيا.‬ ‫وهم يزرعون‬ ‫بكفاءة وكفاءة مثل الرجال ،‬
    Bunun olabilmesi için transistörler gittikçe küçülüyor, ve teknoloji bundan gerçekten de faydalandı. TED الترانزستورات صارت أصغر فأصغر للسماح لهذا أن يحدث ، والتكنولوجيا قد استفادت من ذلك حقا.
    Veri ve teknoloji kullanımımız sayesinde bu modelin akıllıca olduğunun da farkındayız. TED نعلم أنه ذكي، بفضل استخدام المعلومات والتكنولوجيا.
    O yüzden bugün, sizlere tiyatro ve teknoloji arasındaki ilişkiden bahsetmek istiyorum. TED لذا اليوم أريد أن اتحدث معكم عن العلاقة بين المسرح و التكنولوجيا
    ve teknoloji ile tabii ki kesinlik ve doğruluk kazanıyoruz. TED والذي توفره لنا هذه التكنولوجيا الحديثة هو بالتأكيد الدقة والإنتظام
    Yazar ve sanatçıyım ve teknoloji alanında çalışıyorum. TED أنا كاتب وفنان، وأعمل في مجال التكنولوجيا.
    Ama bu güç ve teknoloji bizim bildiğimiz her şeyin ötesinde. Open Subtitles ولكن هذه طاقة وتقنية تفوق كل ما رأيناه
    İletişim, altyapı ve teknoloji devi milyar dolarlık bir şirket. Open Subtitles شركة بمليارات الدولارات ولديها تدخلات بالإتصالات والبنية التحتية , والتقنيات
    Kargo, bilim ve teknoloji görevi için vaktinde gelmesi mühim bilgiler içeriyor. Open Subtitles الطرد يحتوي على معلومات حساسة للوقت وحرجة لمهمة العلوم والتكنلوجيا
    Çocuklar ve teknoloji hakkındaki korkular yeni değil; daha önce de buradaydık. TED فالخوف حول الأطفال والتقنية ليس شيئًا جديدًا لقد مررنا بذلك من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus